Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Еженедельник Newsweek, выходящий на семи языках, продан производителю аудиооборудования


Филипп К.
05 Августа, 2010

The Washington Post, владевший еженедельником Newsweek с 1961 года, продал данный актив в связи с финансовыми трудностями основателю компании-производителя аудиооборудования Harman International Industries. Еженедельник выпускался на семи языках: на английском, русском, польском, арабском, корейском, турецком и на японском языках.

Сумма сделки не разглашается, однако известно, что убытки журнала в прошлом году составили порядка 30 млн.долл., а объем размещаемой в нем рекламы сократился на 37%. Этот год, по прогнозам, также станет убыточным. Большинство сотрудников, работавших в редакции еженедельника, продолжат свою работу. Пост покинет главный редактор издания Джон Мичем (Jon Meacham).

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #пресса #Newsweek #редактор #работа #бизнес


Библиотека Конгресса США оцифровала редкие манускрипты и книги на китайском языке 808

Библиотека Конгресса США перевела в электронный формат редкие рукописи, книги, географические карты и другие уникальные материалы на китайском языке, которые находились в ее собрании, сообщает пресс-служба американского главного книгохранилища.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Русскоязычная пресса за рубежом получит от Москвы финансовую помощь в размере 12 млн. рублей 1025

Русскоязычная пресса за рубежом получит от Москвы финансовую помощь в размере 12 млн. рублей. Об этом сообщил в понедельник департамент внешнеэкономических и международных связей московской мэрии.


В Русском центре отметили юбилей старейшей русскоязычной газеты Таджикистана 1495

14 февраля Русский центр Таджикского национального университета и Общество дружбы "Таджикистан — Россия" провели встречу преподавателей и студентов факультета русского языка и литературы ТНУ с редактором самой старой русскоязычной правительственной газеты Таджикистана.




Переводчики предпочитают «ВКонтакте» и Facebook 1444

По результатам опроса, проведенного порталом SuperJob.ru, переводчики входят в число заядлых пользователей социальных сетей.


Перевод - работа для энтузиастов своего дела 1681

С учетом того, что переводы с других языков на английский составляют всего 3% в общем объеме изданий, публикуемых на английском языке, переводчиков, вовлеченных в этот бизнес, можно по праву назвать энтузиастами своего дела, пишет China Daily.


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика 1688

Агентство передовых оборонных исследовательских проектов США (DARPA) анонсировало запуск проекта BOLT (Broad Operational Language Translation), главной задачей которого станет разработка робота-переводчика, предназначенного для работы в "горячих" точках. Робот поможет американским военным устранить языковой барьер в общении с местным населением.


Работодатели считают отсутствие грамотности серьезным поводом для отказа на предоставление работы 1218



"Сколково" ищет разработчиков виртуальных онлайн- и офлайн-переводчиков 1355



В ЮАР выпустили Sunday Times на зулусском языке 1180

32-страничная общенациональная газета Sunday Times, выходящая с самым большим тиражом на английском языке в ЮАР, появилась на зулусском языке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Декларация о соответствии / Declaration of Conformity", Технический перевод, Переводчик №844

метки перевода: эксплуатационный, доступ, обзор.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



К Чемпионату мира по футболу-2022 в Японии разработают многоязычный переводчик


Австралийские гиды разговаривают с туристами на языке инопланетян


В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве


China Franchise Expo - выставка и конференция по франчайзингу в Пекине 12-18 апреля 2010.


«Вся недвижимость мира – 2010» Москва, 9-11 апреля 2010.


Слово руководителя бюро переводов "Flarus". Итоги 2010 года.


Publishing Expo 2009 в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Сокращения на чертежах
Сокращения на чертежах



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru