Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Испания - "Страна кроликов": карта, объясняющая буквальное значение названий стран

Если вы когда-нибудь задумывались, каковы буквальные значения названий стран, вот ответ. "Credit Card Compare" создала карту с историческими значениями названий из первых буквальных переводов. Все они основаны на их первых исторических переводах.

Vitaliy Voynolovych
20 Октября, 2021

el mapa


ЕВРОПА
Согласно исследованию, Испания означает "Страна кроликов", а Франция - "Страна свирепых", что происходит от древнегерманского слова "франка". Норвегия, со своей стороны, относится к маршруту, используемому популяциями викингов, - "Северный путь".

АФРИКА
Малави означает "Страна пламени" из-за привычки сжигать мертвую траву для подготовки сельскохозяйственных угодий, созданных в стране. У Камеруна есть также одна любопытная история: португальский исследователь Фернандо По назвал реку Вури "Рио-дос-Камароес" из-за обилия креветок по пути, и именно этот факт в конечном итоге дал название стране.

АМЕРИКА
Названия этих стран произошли от колонизации. Фактически, тот же континент получил свое название от Америко Веспуччи, первого человека, заявившего, что его поверхность отделена от Азии. Мексика - это "Пуп Луны", например, Гранада - "Место гранатов", а Панама - "Место изобилия рыбы".
Венесуэла обязана своим названием итальянскому городу и означает "Маленькая Венеция", Гайана – "Страна множества вод", а Эквадор это полоса, разделяющей мир на два полушария.

АЗИЯ И ОКЕАНИЯ
Япония - "Страна восходящего солнца", Китай - "Центральное королевство", а Корея - "Высокая и красивая". Папуа-Новая Гвинея - это "Мужчины с вьющимися волосами", в то время как Новую Зеландию называют "Страной длинных облаков", а огромная Австралия обязана своим названием грекам, которые считали ее "Terra Australis Incognita", то есть неизвестной страной юга.

Источник: https://www.lasexta.com/noticias/cultura/espana-tierra-muchos-conejos-mapa-que-explica-significado-literal-nombres-paises_201811235bf863f00cf21849040122d3.html

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #страны #континент #Панама #город #исследователь #Корея #Мексика #Япония #Норвегия #Испания #Австралия #Китай #Эквадор #Венесуэла #Франция


"Vape" слово 2014 года 12150

После долгих обсуждений Оксфордский словарь английского языка выявил победителя и присвоил звание слова года глаголу "vape" (вдыхать и выдыхать пар, выделяемый электронной сигаретой).


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На границе сибирской тайги целая деревня говорит на эстонском языке 1584

На границе сибирской тайги в деревне Николаевка жители говорят на сочном южно-эстонском диалекте, однако на родине в Эстонии об этом почти никто не знает.


В Торонто начали переводить уличные указатели на язык анишинаабе 2127

В Торонто начали переводить уличные указатели на язык коренных народов анишинаабе. Инициатива стартовала в рамках проекта Ogimaa Mikana, авторами которого являются художники и активисты Хэйдэн Кинг и Сьюзен Блайт.




В Эквадоре откроют Институт Пушкина 2472

В столице Эквадора, городе Кито, откроется первый в Латинской Америке Институт Пушкина. Инициатором открытия является Самарский государственный аэрокосмический университет при поддержке Латиноамерикано-российской ассоциации высшего образования.


Наталия Орейро сделала себе тату-шпаргалку на русском языке 4028

Так уругвайская актриса и певица приготовилась к туру по городам России.


Алфавит английского языка предложили дополнить новой буквой 3081

В Австралии местный предприниматель Пол Мэтис предложил ввести в алфавит английского языка новую букву, которая заменит самое частотное слово - определенный артикль the. Мэтис считает, что добавление новой буквы, которая будет выглядеть как Ћ, позволит сократить время написания текстов и количество используемых символов, что чрезвычайно важно в интернете и, в частности, в таких сервисах, как Twitter.


Кельтское наследие: Финансирование проекта по изучению происхождения кельтских языков 2752

Тайна, окутывающая происхождение группы кельтских языков, может быть постигнута благодаря новому трехлетнему проекту.


Russiske studenter kan søke utdanning i Norge på engelsk og norsk 2765

Studenter fra Den Russiske Føderasjon er en av de største gruppene av utenlandske studenter i Norge. Det kom ca. 1500 studenter fra Russland til Norge i 2012.


Симпозиум для молодых лингвистов состоится в Испании в разгар курортного сезона 2456

4-ый Международный симпозиум для молодых исследователей в области письменного и устного перевода, межкультурных и восточноазиатских исследований пройдет в Барселоне 1 июля 2013 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




История переводов: Бьенвенидо, или Добро пожаловать в Испанию



한국에 알파벳 박물관 설립 계획.



В Норвегии школьники вступили в смс-переписку с лисой



В Мадриде проходит конференция испанистов



Один из самых известных словарей Австралии расширит значение слова "женоненавистничество"



Еврейский юмор в переводе на китайский


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по ультразвуковому контролю и испытаниям
Глоссарий по ультразвуковому контролю и испытаниям



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru