|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новости переводов » языковые курсы |
|
|
На персидском языке написано множество шедевров мировой литературы.
Наследник Персидской империи ─ Иран олицетворяет собой роскошные дворцы шахов, просторные площади, мозаичные купола мечетей, дорогие ткани, ослепительные драгоценности, шёлковые ковры, изысканную кухню, замечательную природу и произведения искусства.
|
Популярность русского языка в Арабской республике растет, несмотря на его сложность. Особенный интерес к его изучению наблюдается среди молодежи. |
Канцлер ФРГ Ангела Меркель заявила, что ожидает от беженцев, которые прибыли в страну, большей готовности к адаптации.
|
В университете «Кадир Хас» Турции с 26 октября стартуют курсы армянского языка для начинающих. |
В Москве открылась "Школа языков мигрантов", в которой можно будет бесплатно изучать языки народов, чаще всего приезжающих работать в Россию. На начальном этапе в школе работают группы по изучению четырех языков: таджикского, узбекского, казахского и молдавского. |
В ближайшее время в Великобритании закроют 40% центров по изучению иностранных языков из-за резкого сокращения числа желающих их посещать. |
Правительство германской федеральной земли Бавария выделит из бюджета 1,5 млн. евро на оплату курсов немецкого языка для иностранцев, получивших статус политических беженцев. |
В среду представитель правительства Франции выступил с предложением к должностным лицам Тайваня об учреждении профессиональных центров, обучающих китайскому языку, за рубежом, а также сотрудничестве с другими странами для разработки программ по обучению и проверке квалификации преподавателей китайского языка. |
Показать еще
Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.
Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.
Подробнее о проекте
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|