Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






«Игры с Томом Стоппардом – игра слов, игра ума, игра на сцене»

В субботу, 15 декабря 2018 года, в Центре творческой интеллигенции им. В. В. Сороки Гуманитарного института НовГУ им. Ярослава Мудрого (г. Великий Новгород) состоится встреча с переводчиком Ольгой Варшавер.

Лусине Гандилджян
12 Декабря, 2018



Ольга Александровна Варшавер – переводчик англоязычной прозы и драматургии, лауреат Премии «Мастер» в номинации «Перевод детской литературы» за 2015 год, член Гильдии «Мастера литературного перевода», ПЭН-Москва и Ассоциации «Свободное слово». В ее переводе опубликовано более 70 книг.

Автор переводов многочисленных пьес, таких как «Аркадия», «Отражения или Истинное», «До-ре-ми-фи-соль-ля-си-Ты-свободы-попроси», «Главный вопрос», «Слуги и снег»; «Над пропастью во лжи», «Собачья жизнь» и др. приглашает на встречу всех, кто интересуется английской литературой и современным театром. Ольга Варшавер расскажет о том, что связывает Тома Стоппарда с Восточной Европой, что интересного великий британский драматург находит в истории России и как можно переводить тексты, где в каждой фразе стакиваешься с парадоксами или игрой слов.



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #переводчик #театр #Мастер #жизнь #Москва #игра #текст


7 полезных латинских фраз 5020

Латынь занимает не последнее место в современном языке: memo, alibi, agenda, census, veto, alias, via, alter ego, persona non grata, vice versa, alma mater и многие другие. В данной статье еще 7 полезных примеров.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Религия и вера (часть 6). Ислам 2146

В отличие от христианства, ислам считает, что каждый человек рождается безгрешным, и на Страшном Суде он будет отвечать только за свои поступки.


День финской литературы 1300

10 октября родился Алексис Киви - автор первого романа на финском языке.




В Москве наградили трех лучших переводчиков года 897

Профессиональное объединение переводчиков художественных произведений "Мастера литературного перевода" 29 апреля назвало победителей трех номинаций: в области прозы, поэзии и детской литературы.


Символ свастики и его 12 000-летняя история 5049

Свастика – символ, который олицетворяет собой убийство миллионов людей и одну из самых разрушительных войн на Земле. Какое значение несет в себе этот страшный знак, может быть его «перевод» даст разгадку, почему он заставил людей забыть о таких понятиях, как милосердие, человечность, мораль и добро?


Полезные сайты для изучения и преподавания английского языка 2731

Начинаем публиковать подборку полезных ресурсов для изучающих английский язык, а также для преподавателей английского в качестве второго языка. В данной статье предлагаем вашему вниманию первую пятерку англоязычных сайтов.


Перевод диалогов в игре "Zero Wing“ оставляет желать лучшего 2667

Пожалуй, одним из наихудших переводов за всю историю существования компьютерных игр можно назвать старую версию "Zero Wing". Она пользуется бешеной популярностью и по сей день, однако геймерам было бы полезно узнать, о чем на самом деле беседуют персонажи полюбившейся игрушки. Безусловно, создатели игры уже порадовали своих клиентов новой (исправленной) версией, однако тем, кто знаком лишь с предыдущим вариантом, будет интересно ознакомиться с материалом, представленным в данной статье, хотя бы забавы и любопытства ради.


Слова-перевертыши в переводе с английского языка 7900

История возникновения некоторых английских палиндромов - слов, которые появились при прочтении других слов в обратном порядке.


В театрах Финляндии спектакли сопровождаются переводом на русский язык 2701

Спектакли городского театра города Хельсинки сопровождаются субтитрами на русском языке, чтобы привлечь русскоязычных жителей и гостей финской столицы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Маркетинг и реклама

метки перевода: информационный, каталог, полезный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




На шекспировской сцене "Король Лир" звучит в переводе на белорусский



Участники конференции предложили меры по развитию языка коми


Представляем пражский Театр языков


К 75-летнему юбилею издательство Penguin проведет Международную мультидисциплинарную конференцию


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий медицинских терминов в фармакологии
Глоссарий медицинских терминов в фармакологии



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru