Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Символ свастики и его 12 000-летняя история

Свастика – символ, который олицетворяет собой убийство миллионов людей и одну из самых разрушительных войн на Земле. Какое значение несет в себе этот страшный знак, может быть его «перевод» даст разгадку, почему он заставил людей забыть о таких понятиях, как милосердие, человечность, мораль и добро?


Адольф Гитлер далеко не единственный, кто использовал этот символ. Для индусов и буддистов в Индии и других азиатских стран, свастика была важным символом на протяжении многих тысячелетий и по сей день, изображение этого символа до сих пор можно увидеть на храмах, автобусах, такси, и на обложках книг. Археологические раскопки доказывают его существование в Древней Греции и Трое, которая существовала 4000 лет назад, у древних друидов и кельтов, у скандинавских племен и даже раннее христианство использовало свастику в качестве одного из своих символов. Но почему свастика так важна, и чем она привлекла Адольфа Гитлера?
свастика
С санскрита ‘svasktika’ означает ‘благополучие’, ‘хорошее существование и ‘удача’. В разных странах этот символ известен под различными именами: ‘Wan’ в Китае, ‘Manji’ в Японии, ‘Fylfot’ в Англии, ‘Hakenkreuz’ в Германии и ‘Tetraskelion’ или ‘Tetragammadion’ в Греции.

П. Р. Саркар, специализирующийся в области санскрита, в 1979 году поведал, что глубокий смысл этого слова – ‘постоянные победы’, и как любой символ, он может иметь положительный и отрицательный смысл в зависимости от способа изображения. Так в индуизме, правая свастика – символ Бога Вишну и солнца, а левая – символ Кали и Магии. В буддизме свастика – символ удачи, процветания, изобилия и вечности, напрямую связанный с Буддой. На стенах христианских катакомб в Риме свастика изображена рядом со словами “ZOTIKO ZOTIKO”, что означает “жизнь из жизни”. В Северной Америке свастика не была чужда индейцам Навахо. В Древней Греции Пифагор использовал свастику под названием ‘Tetraktys’ и это был символ, связывающий небо и землю, правая рука которого указывала на небо, а левая – на Землю.

В любом случае, этот символ нес в себе определенную значимость для многих стран и культур в различные эпохи. Однако, как это ни парадоксально и печально, но олицетворении жизни и вечности в 20 веке получило интерпретацию смерти, ненависти, жестокости, боли и страданий.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #свастика #Гитлер #война #история #символ #убийство #жизнь #смерть #значение #индуизм #буддизм #санскрит





Переводы в мебельном производстве 2821

В настоящее время происходит ренессанс мебельщиков России. С уходом крупных игроков с рынка мебели и фурнитуры, таких, как IKEA, российские производители получили второй шанс на завоевание рынка.


International Book Giving Day 2167

Сегодня во всем мире отмечается Международный день дарения книг. Этот праздник особенно важен для детей, ведь книга может стать лучшим подарком и привить им любовь к чтению на всю жизнь.


«Игры с Томом Стоппардом – игра слов, игра ума, игра на сцене» 1418

В субботу, 15 декабря 2018 года, в Центре творческой интеллигенции им. В. В. Сороки Гуманитарного института НовГУ им. Ярослава Мудрого (г. Великий Новгород) состоится встреча с переводчиком Ольгой Варшавер.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Язык солнца 3362

Солнце всегда занимало особое значение в вере и культуре армянского народа.


Вся армянская письменность в одном символе 5747

Армения - первая в мире христианская страна, усыпанная уникальными древними монастырями и храмами, но лишь один из этих памятников архитектуры - Гарни, сохранился с языческих времён.


Истина о переводе в фильме “Прибытие” 3569

Вы уже посмотрели “Прибытие”? В этом научно-фантастическом фильме дело лингвистов и переводчиков, наконец, оценено по заслугам. Героиня доктор Бэнкс Луиза не использует оружие и не владеет боевыми искусствами. Она - лингвист, и сюжет фильма сосредотачивается вокруг ее попытки перевести язык инопланетной расы.


В России отпраздновали День филолога 2286

В понедельник, 25 мая, в России отпраздновали День филолога - профессиональный праздник всех преподавателей и выпускников филологических факультетов, учителей русского языка и литературы, переводчиков, работников библиотек и ценителей родного языка.


Слова, обозначающие феномен «ухода из жизни» в переводе с английского языка 3144

Когда лексикографы собирали материал для Оксфордского словаря английского языка, они обнаружили чрезвычайное многообразие терминов, используемых в английском языке для обозначения состояния «смерти».


Как война в Афганистане сформировала новый сленг в британской армии 2954

Если вы не состоите в вооруженных силах Ее Величества, возможно, вы совершенно будете сбиты с толку выражениями, бытующими в британских армейских кругах.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Питание для домашних животных / Pet food", Ветеринария

метки перевода: исследование, производительность, безопасность, состояние.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:




Самой влиятельной персоной в англоязычном сегменте Википедии оказался Фрэнк Синатра



한국에 알파벳 박물관 설립 계획.



Итоги 2012 года по результатам деятельности бюро переводов Flarus




В 2013 году Президентская библиотека будет заниматься популяризацией изучения русского языка




Лингвисты пока не пришли к единой теории происхождения языков - Светлана Бурлак



В Германии вновь поступит в продажу книга "Mein Kampf"



Перевод сокращений в деловой лексике немецкого языка



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Процесс локализации сайта на арабский язык
Роли переводчиков, разработчиков сайта, менеджеров и редакторов в процессе локализации. Стоимость перевода сайта на арабский язык. Услуги бюро переводов, связанные с арабский языком.



Разговорник шведский-русский
Разговорник шведский-русский



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru