Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


с 20 по 24 июня в Сеуле состоится Международная книжная ярмарка

Книжная ярмарка Seoul International Book Fair проводится ежегодно с 1954 года.





Согласитесь, нет ничего приятнее, чем держать в руках новую книжку, листать ее страницы, с нетерпением ждать того момента, когда можно будет ее прочесть, погружаясь в неведомый доселе мир. Особенно приятно читать книги на языке оригинала, ведь переводчик непременно вносит свои нотки, если повезет, скрашивая и обогащая смысл первоначального текста, а иногда искажая его.

Выставка SIBF очень популярна в Азии. На ней будут выставлены книги из 25 стран мира. В 2018 году посетителям, число которых достигнет примерно 130 тысяч, будут представлены книги разных стилей и направлений: научная и детская литература, журналы, видео кассеты, канцелярские принадлежности. До сих пор Россия на книжной ярмарке в Южной Корее не участвовала, но в этом году на ней будет представлен российский стенд с более 500 наименованиями книг. Корейские читатели смогут ознакомиться с произведениям Александра Солженицына, Максима Горького, Ивана Тургенева. Посетители выставки встретятся и пообщаются с российскими писателями. Предусмотрена также организация круглого стола «Транспортная книга России», посвященная истории российских железных дорог.



Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: журнал, читать, Сеул, ярмарка, литература, переводчик, книги, перевод, Россия, 2018




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по установке и техническому обслуживанию электрических двигателей / Installation and Maintenance Manual of WorldWide Electric", Технический перевод, Переводчик №359

метки перевода: защита, напряжение, электродвигатель, персонал, приемка, наличие, ущерб.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




Русский язык




Читатели получат доступ к фондам библиотек через смартфоны




Екатеринбуржцы будут учить французский и шведский языки на предстоящем "Ярмарка Фесте"



В Индии раскупили Коран в переводе на язык панджаби



Библиотеки Ватикана и Оксфордского университета переведут в цифровой формат древние тексты



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru