Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Популярные языки и направления переводов за апрель 2018 года

После бурного марта в апреле однозначно наметился спад активности заказчиков переводов. Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2018 года.

Philipp Konnov
14 Мая, 2018

Традиционно, март и апрель были месяцами активных продаж и заказов. Переводческих бизнес "весна" кормит все лето, а "осень" - зиму. Однако в этом году спрос на услуги профессионального перевода выдохся уже в марте и на апрель пришлось совсем немного крупных и интересных заказов.

В минувшем году и в начале текущего можно отметить постоянное присутствие корейского, индонезийского и японского языков в работе нашего бюро. Корейский язык можно было бы связать с прошедшей Олимпиадой, однако проведенное исследование не обнаружило такой связи. Тексты совершенно разные. Однако сам факт увеличения заказов с корейского и на корейский язык установлен.


Популярные языки в переводах за апрель 2018
Направление переводаПопулярность
Перевод на английский язык 41 %
Перевод на китайский язык 14 %
Перевод на русский язык 14 %
Перевод на испанский язык 9 %
Перевод на немецкий язык 6 %
Перевод на итальянский язык 5 %
Перевод на индонезийский язык 3 %
Перевод на корейский язык 3 %
Перевод на венгерский язык 3 %
Перевод на казахский язык 3 %
Перевод на арабский язык 2 %
Перевод на польский язык 1 %
Перевод на иврит язык 1 %
Перевод на греческий язык 1 %
Перевод на вьетнамский язык 1 %
Перевод на португальский язык 1 %

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #популярные языки #исследование #корейский #русский язык #индонезийский язык #корейский язык #спрос #услуги #осень #весна #апрель #2018 #направления переводов


Идиомы и крылатые фразы с русского на финский 11271

Зачастую, чтобы ярче, красочнее выразить мысли, мы прибегаем к помощи идиом, крылатых фраз и поговорок. Но эти же самые идиомы порой затрудняют понимание и вызывают трудности перевода.


Лингвовикторина по топонимам в разных языках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


"Игра в кальмара" вошла в историю как первая неанглийская драма, номинированная на премию "Эмми" за выдающуюся драму 1981

Почти за семь с половиной десятилетий истории премии все фильмы и сериалы-номинанты были сняты на английском языке, что делает номинацию корейского сериала (одну из 14 других, которые сериал получил в этом году) особенно замечательным достижением. Успех Игры в кальмара – наряду с признанием критиков других неанглоязычных СМИ, таких как CODA, – также свидетельствует о растущей открытости к взаимодействию со СМИ на неанглоязычных языках среди преимущественно англоязычной аудитории США.


Стартовал международный конкурс перевода финской поэзии 2349

Объединение русскоязычных литераторов Финляндии и журнал «Иные берега Vieraat rannat» объявили о проведении шестого по счету международного конкурса финской поэзии «С Севера на Восток».




Почему обязательно стоит посетить Прагу в 2018 году? 1674

Новогодний фейерверк 2018 года ознаменовал 25-летие образования Чехии и Словакии в 1993 году. Однако праздник будет длиться весь год.


Языковые факты об Олимпиаде-2018 2549

Полным ходом идет подготовка к Зимним Олимпийским играм 2018 года в Пхенчхане, Южная Корея. Несколько интересных лингвистических фактов.


В Москве спрос на книги нобелевского лауреата Исигуро вырос в 25 раз 1366

В Москве спрос на книги нобелевского лауреата по литературе Кадзуо Исигуро вырос в 25 раз за две недели. Об этом сообщает пресс-служба сети книжных магазинов «Московский Дом книги».


Популярные языки в переводах - сентябрь 2017 2566

Наиболее популярные языки и направления переводов за сентябрь 2017 года.


Машинный перевод VS профессиональный переводчик 2643

Благодаря развитию компьютерных и онлайн-переводчиков, сейчас не составляет никакого труда перевести текст любого объема с иностранного или на иностранный язык. Но действительно ли всё так радужно, как может показаться на первый взгляд? В каких ситуациях использование машинного перевода уместно, а в каких, напротив, совершенно недопустимо?


Популярные направления переводов за апрель 2016 года 2049

Наиболее популярные языки и направления переводов за апрель 2016 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Результаты лабораторных тестов / Lab test results", Ветеринария

метки перевода: условие, идентификационный, адаптированный.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:




Объем мирового рынка лингвистических услуг и перевода в 2013 году достиг 34 млрд. долл.




Письменность корейского языка: хангыль и ханчча



В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда


ABBYY запустил услугу перевода по телефону


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


Жители 11 регионов России проверят свою грамотность в рамках акции "Тотальный диктант"


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга экспорта контента сайта WordPress для перевода и локализации
Стоимость услуги экспорта содержимого сайта WordPress в бюро переводов Фларус.



Глоссарий акронимов по информатике (Information technology acronyms)
Глоссарий акронимов по информатике (Information technology acronyms)



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru