Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Язык жестов может пригодиться неожиданно

80% информации о человеке мы получаем невербально, но не всегда умеем ее интерпретировать.





Жестикуляция руками, движение губами, мимика и определённое положение тела ─ все это вкупе и есть язык жестов ─ единственное средство общения для людей с проблемами слуха. Однако нередко возникает ситуация, когда люди слышащие вынуждены общаться жестами. Это может быть вызвано желанием общения с глухими или проблемами с голосовыми связками.

В последнее время, из-за угрозы потери голоса, с такой необходимостью столкнулась Певица Адель. Она пользуется жестами, которые придумала сама. Шесть лет назад Адель перенесла операцию на связках и теперь бережней относится к ним.

Жестовые языки развиваются: появляются новые жесты и пропадают старые.
В одной стране может быть несколько словесных языков, но при этом один жестовый. И наоборот, при наличии одного словесного языка, жестовых языков может быть несколько.

Жестовые языки могут быть примитивными и сложными.
Хиремы (от греч."рука") заменяют фонемы в обычном языке.
Жесты могут состоять из пяти элементов HOLME:

Handshape - форма руки,
Orientation - ориентация ладони,
Location - местоположение руки,
Movement – движение,
Facial Expression – мимика,

Мы все понимаем примитивный язык жестов. Каждому приходилось объясняться жестами с иностранцем, и часто это выглядит забавно, но главное, чтобы наш "язык жестов" был понятен.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык жестов #форма #мимика #слух


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5129

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Вундеркинд, мечтающий о крыльях как у феи 1946

Москвичка Алиса Теплякова, сдавшая ЕГЭ в восемь лет, собирается окончить МГУ раньше положенного срока.


Лингвистическая помощь: Как правильно - "большая ставня" или "большой ставень"? 1540

В современных реалиях это слово используется всё реже и реже. Тем не менее, его производные встречаются в нашей жизни (например, "рольставни"). Поэтому все же важно знать, как говорить и писать это слово правильно.




Влияние языка на память 1879

Люди, говорящие на разных языках, не только по-разному воспринимают происходящее, у них и восприятие времени разное. Также существует определенная связь между языком и памятью.


В России не хватает переводчиков русского жестового языка - ВОГ 2759

В России проживает около 13 млн. человек с нарушениями слуха различной степени тяжести, а жестовым языком пользуются свыше 200 тыс. человек. Во Всероссийском обществе глухих (ВОГ) считают, что сейчас необходимо обратить внимание на развитие услуг по переводу русского жестового языка (РЖЯ) в системе профессионального образования и готовить больше переводчиков РЖЯ.


Музыкальный слух и способность к языкам 2087

Песня поможет в изучении языков. К такому выводу пришли учёные. Они связывают наличие музыкального слуха со способностью человека к языкам.


Наталья Мавлевич читает лекцию об искусстве перевода 1988

"Заниматься любимым делом - счастье, заражать любовью к нему других - счастье вдвойне".


Как работают глухонемые переводчики? 5233

Сурдопереводчик на пресс-конференции с мэром Нью-Йорка был глухим? Как это вообще возможно?


Очки от Google помогут глухим и слабослышащим говорить и понимать 2362

Цифровой гигант разработал новое приложение, которое объединяет людей с нарушением слуха, их близких и передовые технологии.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Гостевая папка / Guest`s folder", Гостиничный и ресторанный бизнес

метки перевода:



Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Канал ABC позволил зрителям осознать, каково быть глухим




История переводов, о которой многие еще не слышали




Перевод на жестовый язык: В России полицейские и стюардессы выучат язык жестов




В Германии разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык




Депутатов переведут на язык жестов




Школьник из Новосибирска разработал программу по переводу языка жестов на русский разговорный




Правительство Российской Федерации рассмотрит законопроект о статусе русского жестового языка



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий по стоматологии
Глоссарий по стоматологии



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru