Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Язык жестов может пригодиться неожиданно

80% информации о человеке мы получаем невербально, но не всегда умеем ее интерпретировать.





Жестикуляция руками, движение губами, мимика и определённое положение тела ─ все это вкупе и есть язык жестов ─ единственное средство общения для людей с проблемами слуха. Однако нередко возникает ситуация, когда люди слышащие вынуждены общаться жестами. Это может быть вызвано желанием общения с глухими или проблемами с голосовыми связками.

В последнее время, из-за угрозы потери голоса, с такой необходимостью столкнулась Певица Адель. Она пользуется жестами, которые придумала сама. Шесть лет назад Адель перенесла операцию на связках и теперь бережней относится к ним.

Жестовые языки развиваются: появляются новые жесты и пропадают старые.
В одной стране может быть несколько словесных языков, но при этом один жестовый. И наоборот, при наличии одного словесного языка, жестовых языков может быть несколько.

Жестовые языки могут быть примитивными и сложными.
Хиремы (от греч."рука") заменяют фонемы в обычном языке.
Жесты могут состоять из пяти элементов HOLME:

Handshape - форма руки,
Orientation - ориентация ладони,
Location - местоположение руки,
Movement – движение,
Facial Expression – мимика,

Мы все понимаем примитивный язык жестов. Каждому приходилось объясняться жестами с иностранцем, и часто это выглядит забавно, но главное, чтобы наш "язык жестов" был понятен.



Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Летняя "морская" викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: язык жестов, форма, мимика, слух




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Спецификация оборудования / Specification of equipment", Технический перевод, Переводчик №299

метки перевода: изоляция, насос, комплект, описание, устройство, конструкция, маркировка.

Переводы в работе: 38
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Японцы по-иному воспринимают речь




Как работают глухонемые переводчики?




Очки от Google помогут глухим и слабослышащим говорить и понимать




Ученые советуют изучать иностранные языки с помощью жестов




Канал ABC позволил зрителям осознать, каково быть глухим



Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru