|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новости переводов » язык жестов |
|
|
Этот проект является результатом сотрудничества между Metallica и некоммерческой сетью профессионального искусства глухих (DPAN) и компанией Galloway`s Amber G Productions. |
В Zoom объявили о добавлении новой функции, чтобы сделать свою платформу видеосвязи более доступной для глухих и слабослышащих пользователей: специализированное представление для сурдоперевода. |
Лингвисты сравнили несколько языков жестов и обнаружили, что в них значительно реже встречаются знаки, которые заставляют человека совершать "лишние" движения туловищем. Они связывают это с природным стремлением человека к снижению физических усилий. |
Рассмотрим жестовый язык в разных странах мира. |
Вас, возможно, удивит этот факт, но русский жестовый язык и язык жестов — это не синонимы. Язык жестов — это обычная жестикуляция во время разговора, а жестовый язык — это именно язык глухих. |
"Рука говорит на всех языках, и как универсальный характер Разума, как правило, понимают и знают все Народы, несмотря на формальные различия их Языков. И, будучи единственной естественной для человека речью, ее вполне можно назвать языком и общим языком человеческой природы, который, без обучения, люди во всех регионах обитаемого мира с первого взгляда легче всего понимают".
Джон Бульвер
|
Способность говорить - одна из важнейших характеристик человека. Многие люди, вероятно, интуитивно отождествляют речь и язык. Однако когнитивные исследования языков жестов с 1960-х годов рисуют иную картину: сегодня ясно, что жестовые языки являются полностью автономными языками и имеют сложную организацию на нескольких лингвистических уровнях, таких как грамматика и значение. Однако до сих пор было трудно получить последовательную картину того, как обе формы языка обрабатываются в мозге. |
Сурдопереводчик на пресс-конференции с мэром Нью-Йорка был глухим? Как это вообще возможно? |
На международных конференциях и мероприятиях пользуются искусственно созданным международным жестовым языком, но универсального языка жестов не существует. |
Макатон – язык, облегчающий общение с людьми с ограниченными возможностями: глухих, людей, страдающих аутизмом, эпилепсией, синдромом Дауна. |
Подразделение Al Labs компании Google представило технологию, которая распознает язык жестов. Разработка доступна в виде приложения, устанавливаемого на обычный смартфон на базе Android и iOS. |
Маленькие дети до двухлетнего возраста используют для общения те же жесты, что и человекообразные обезьяны. К такому выводу пришли европейские психологи. |
Международный астрономический союз выпустил первый словарь жестов, связанных с астрономией, которые перевели на 30 жестовых языков, включая русский. Сейчас словарь содержит только 48 слов, но авторы будут постепенно его пополнять. |
Переводчик-любитель языка жестов попал из-за своих ошибок во время пресс-конференции в американском штате Флорида по урагану "Ирма" под массивную критику. Глухонемые возмутились, когда он предостерег их от пицц и монстров вместо урагана.
|
В России чиновников предлагают обязать изучать жестовый язык. С этой целью уже разработан специальный видеокурс, с помощью которого они смогут освоить язык жестов и общаться с неслышащими посетителями. |
Власти Южно-Африканской Республики не исключают возможность придания языку жестов официального статуса. Тогда он станет 12-ым по счету официальным языком в этой стране. |
80% информации о человеке мы получаем невербально, но не всегда умеем ее интерпретировать. |
В Калифорнийском университете в Сан-Диего создали перчатку, способную распознавать язык жестов и переводить его в текст. Устройство можно подключить к компьютеру или смартфону через Bluetooth и передавать в режиме реального времени полученный текст. |
Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl). |
В Москве прошло совещание, посвященное переводу Библии на русский жестовый язык |
Правительство Канады рассматривает возможность добавления в стране третьего официального языка - жестового. Об этом пишет издание National Post. |
В России проживает около 13 млн. человек с нарушениями слуха различной степени тяжести, а жестовым языком пользуются свыше 200 тыс. человек. Во Всероссийском обществе глухих (ВОГ) считают, что сейчас необходимо обратить внимание на развитие услуг по переводу русского жестового языка (РЖЯ) в системе профессионального образования и готовить больше переводчиков РЖЯ. |
Ученые из Суортмор-колледжа проанализировали несколько жестовых языков и пришли к выводу, что одним из определяющих факторов в формировании таких языков является тенденция к избеганию лишних движений, то есть, попросту, лень.
|
В Нижнем Новгороде в НГЛУ имени Н.А. Добролюбова в субботу, 14 мая, состоится фестиваль русского жестового языка "Ы". Организатором фестиваля выступил Фонд развития и поддержки социальных интернет-инициатив. |
С 1 января 2016 года в России вступил в силу закон, обязывающий сотрудников полиции выучить язык глухонемых. В первую очередь освоить язык жестов должны будут сотрудники дежурных частей, участковые уполномоченные, гаишники, сыщики угрозыска.
|
Некоторые категории полицейских в России должны будут освоить язык жестов. Соответствующее распоряжение подписал глава МВД России Владимир Колокольцев. |
61% процент опрошенных Национальным обществом глухих детей хотели бы общаться с глухими людьми. |
Показать еще
Все публикации написаны редакторами и переводчиками бюро переводов Фларус и сотрудничающими с нами внештатными корреспондентами. Статьи публикуются только на этом сайте с 2009 года. Новости переводов - это платформа для реализации талантов, стремлений и достижений переводчиков и в настоящее время является наиболее популярным источником тематических материалов в рунете.
Многие публикации описывают ситуации из переводческой практики, часто возникающие проблемы и способы их решения. Подписка на ежемесячную рассылку избранных материалов позволит быть в курсе основных событий на рынке перевода, а также помогает переводчикам приобрести опыт, что, в конечном счете, позволяет зарабатывать больше на услугах перевода.
Подробнее о проекте
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Сертификат пищевой продукции / Food product certificate
", Технический перевод метки перевода: технологический, инструкция, документационный.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 57% |
|
 |
| | | |
 |
Услуга форматирования статьи по шаблону Оформление статьи по шаблону в соответствии с требованиями издательства - форматирование текста, изображений, таблиц, сносок, списка литературы, техническая переделка под шаблон. |
|
 |
| | |
| |
|