Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Сколько времени уйдет на то, чтобы освоить иностранный язык?

Институт зарубежной службы представляет рейтинг языков по продолжительности изучения

Дмитрий Ерохин
17 Января, 2017

языки мира

Институт зарубежной службы - основное учебное заведение для дипломатов США публикует на своем официальном сайте рейтинг языков по средней продолжительности их изучения носителями английского языка.

Группа 1: Языки, которые имеют близкое родство с английским

Ориентировочное время на изучение: 23 – 24 недели (примерно 575 – 600 часов)

Африкаанс Норвежский
Датский Португальский
Голландский Румынский
Французский Испанский
Итальянский Шведский

Группа 2: Языки, похожие на английский

Ориентировочное время на изучение: 30 недель (750 часов)

Немецкий

Группа 3: Языки с культурными или лингвистическими отличиями от английского

Ориентировочное время на изучение: 36 недель (900 часов)

Индонезийский Суахили
Малайский

Группа 4: Языки с сильными культурными или лингвистическими отличиями от английского

Ориентировочное время на изучение: 44 недель (1100 часов)

Албанский Латышский
Амхарский Македонский
Армянский Монгольский
Азербайджанский Непальский
Бенгальский Пашту
Боснийский Персидский
Болгарский Польский
Бирманский Русский
Хорватский Сербский
Чешский Сингальский
Эстонский Словацкий
Финский Словенский
Грузинский Тагальский
Греческий Тайский
Идиш Турецкий
Хинди Украинский
Венгерский Урду
Исландский Узбекский
Кхмерский Вьетнамский
Лаосский Коса
Литовский Зулу

Группа 5: языки, которые очень сложны для носителей английского языка

Ориентировочное время на изучение: 88 недель (2200 часов)

Арабский Японский
Китайский (кантонский) Корейский
Китайский (севернокитайский)



Поделиться:




Международный Конкурс синхронных переводчиков КОСИНУС Пи

Даже в ветхом завете Библии упоминаются мастера интерпретации, как люди участвующие в разговорах двух человек, не понимающих языка друг друга.


Какова этническая картина в американских штатах и городах.

Основываясь на результаты исследования, проведенного в 2009-2013 гг., Бюро переписи населения Соединенных Штатов обнародовало статистические данные по языковой принадлежности американцев.


Литовцы хотят изучать русский язык

Число желающих изучать русский язык литовцев продолжает расти.


Викторина по буквальному переводу

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




"Ложные друзья" переводчика в славянских языках: насколько это просто?

В русскоязычной среде бытует твердое убеждение в том, что выучить польский или овладеть чешским языком значительно легче, чем достигнуть того же результата в немецком или португальском языках. Так ли это? Действительно, славянские языки генетически роднее русскому человеку, чем германские, романские или азиатские. Такая близость дает целый ряд преимуществ в изучении языка, и это действительно так. Но, кроме того, подобная кажущаяся простота таит в себе немало ловушек, одной из которых являются омонимы или уже знакомые нам "ложные друьзя" переводчика.


Трудности русского языка, с точки зрения иностранцев

Опрос, проведенный среди носителей английского языка, выявил порядка двух десятков трудностей, с которыми они столкнулись, изучая русский язык.


Мнение: изучать язык с юмором - эффективнее

Шутливый комикс в качестве полезного справочного пособия.


Ватикан открывает Академию латинского языка

По инициативе Папы Римского Бенедикта XVI в Ватикане откроется Академия латинского языка. Об этом сообщил в своем микроблоге в Твиттере кардинал Джанфранко Равази.


Текст на иностранном языке без переводчика - все равно, что телега без лошади

"Иметь текст на иностранном языке без переводчика так же бессмысленно, как иметь телегу без лошади", - считает переводчик Елена Костюкевич.


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии





Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: иностранный язык, немецкий, английский, изучение, США, продолжительность





شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Flarus Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ПОЛИТИКА ВНЕШНИХ КОММУНИКАЦИЙ / External Communications Policy", Юридический перевод, Переводчик №24

метки перевода: персонал, компания, политика, бизнес, информация, сотрудник, правила.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Лингвистика оставила английскую леди без завтрака


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Узкоспециализированный перевод с китайского языка на русский язык



Глоссарий в области гидромеханики
Глоссарий в области гидромеханики



Викторина по буквальному переводу







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru