Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Американский телеведущий вдохновил лингвистов на создание искусственного языка

Американский телеведущий, актер, режиссер и сатирик Стивен Кольбер, автор популярнейшего юмористического телешоу о политике Colbert`s Report вдохновил лингвистов на создание нового искусственного языка.




Ученые из Северо-Западного университета (Эванстон, штат Иллинойс, США) заявили о создании ими нового искусственного языка в честь одного из знаменитых выпускников вуза - Стивена Кольбера. Руководитель исследований профессор Виорика Мариан поясняет, что изобретение нового искусственного языка потребовалось для того, чтобы узнать, насколько владение несколькими языками облегчает в дальнейшем изучение новых языков. В качестве вдохновителя на создание нового языка Стивен Кольбер был выбран неслучайно: он постоянно изобретает новые слова в своей политической сатире. При этом его неологизмы пользуются большой популярностью. Так, например, изобретенное Кольбером слово "truthiness" (в переводе на русский "правдоподобие") в 2006 году было названо словарем Мерриама-Вебстера "Словом года".

Лингвисты составляли слова "кольберского" языка таким образом, чтобы они не походили ни на английские, ни на испанские слова. Исследование позволило установить, что изучавшие новый "язык Кольбера" билингвы намного легче и быстрее усваивали его, чем те, кто владел одним единственным языком.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #лингвист #новые слова #неологизм #билингв #слово #изобретение #изучение #искусственный язык #Стивен Кольбер


Английский язык: гражданство с новыми языковыми требованиями 2819

Преподавателям в школах будет оказана поддержка в продвижении британских ценностей по всей учебной программе, а также будет разработана новая национальная стратегия в отношении английского языка.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Трудности русского языка с точки зрения иностранцев 3566

Опрос, проведенный среди носителей английского языка, выявил порядка двух десятков трудностей, с которыми они столкнулись, изучая русский язык.


Носители испанского языка прилежнее всех изучают английский 1244

Испанцев больше, чем других европейцев, заботит вопрос изучения английского языка. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного американско-британской академией Aba English.




Арахау станет первым в России искусственным языком с уникальным кодом 1521

Создатели языка арахау из Краснодара направили заявку на получение уникального кода для используемого ими искусственного языка в Институт лингвистики SIL International.


В переводчик Bing добавили клингонский язык 1954

Переводчик Bing, принадлежащий IT-гиганту Microsoft, пополнился переводом с клингонского языка. Таким образом в компании отметили выход нового фильма космической саги Star Trek: Into Darkness (в русском переводе "Стартрек: Возмездие").


В Европе хотят, чтобы дети иностранцев росли билингвами 1499

В современных условиях, когда растет число немонолингвальных семьей, для детей понятие "родного языка" подразумевает не один язык, а два или даже больше. В некоторых европейских странах начали открывать детские сады для детей-билингвов для того, чтобы они, наряду с языком страны, в которой они живут, осваивали язык своих родителей, приехавших из других стран.


Британский словарь Collins будет награждать читателей за неологизмы 1419

Начиная с этой недели авторитетный британский словарь английского языка Collins English Dictionary будет вручать призы читателям, которые предложат неологизмы, достойные включения в словарь.


Переводчик Google Translate добавил в список поддерживаемых языков эсперанто 1165

Сервис автоматического перевода Google Translate добавил в список поддерживаемых языков искусственный язык эсперанто. Этот язык стал 64-м по счету языком, с которого и на который переводит сервис, сообщается в корпоративном блоге Google.


Перевод с хинди на английский: в Оксфордский словарь английского языка включили более 300 заимствований из хинди 1930

Распространяющийся мультикультурализм приводит к тому, что в английский язык постоянно интегрируются слова из разных языков. В связи с этим составители Оксфордского словаря английского языка включили 374 слова с этимологией хинди.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Технологии воздуходувных машин / Blower technology", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: давление, насос, технология, воздуходувка.

Переводы в работе: 96
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга


Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские?


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


Merriam-Webster представил бесплатный словарь для ОС Android


В Азербайджане реклама не соответствует нормам азербайджанского языка


В России Терминологический комитет поддерживает идею увеличения числа чиновников, владеющих иностранными языками


Развитие лингвистики в будущем связано с компьютеризацией и интернетом


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод контента сайта - основные этапы
Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.



Русско-Арабский разговорник
Русско-Арабский разговорник



Викторина по русскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru