Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Издательство Macmillan отказалось от бумажной версии своего словаря

Издательство Macmillan приняло решение о прекращении выпуска бумажной версии словаря из-за существенного сокращения объема их продаж. Начиная с 2013 года словарь будет выходить только в электронном формате.

Наталья Сашина
07 Ноября, 2012



Последние печатные издания выйдут до конца этого года, а с января словарь будет выходить только в электронном виде. Подразделение Macmillan Education сфокусируется на расширении электронных ресурсов, включая словарь и тезаурус английского языка, а также колонку неологизмов и так называемый "Открытый словарь" (англ. Open Dictionary), в который пользователи могут добавлять самостоятельно новые слова и сленговые выражения. Последний раздел, открывшийся в 2009 году, пользуется огромным интересом у посетителей.

По словам главного редактора словаря Майкла Ранделла, печатная версия словаря продается в основном в тех странах, где английский язык является вторым языком - в Азии и в Южной Америке. США стали первым рынком, где появилась электронная версия словаря: ежемесячная аудитория составляет около 10 млн. посетителей.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #словарь #версия #неологизм #электронный #печатный #издание #английский #издательство #Macmillan #сленг #ресурс #новые слова


Цифра дня: Сколько слов использовал Шекспир в своих произведениях 1820

Ученые подсчитали, что Шекспир использовал 31 534 слова в своих произведениях.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Конкурс армянского языка "Мегу" 254

23 ноября в Москве и в других городах России, а также в Грузии, Иране и США пройдёт конкурс армянского языка "Мегу", что в переводе на русский язык означает "Пчёлка".


Почему обычные словари лучше, чем электронные? 3791

Есть, как минимум, 7 причин, говорящих в пользу печатных словарей.




Испанский язык остается на втором месте по популярности в "Википедии" 1124

Согласно статистике портала "Википедия", испанский язык находится на втором месте по количеству статей в онлайн-энциклопедии, уступая первенство только англоязычной версии.


Переиздание «Хоббита» на языке эсперанто 1328

Российское книжное издательство Sezonoj (эсп. «Времена года») опубликовало второе издание книги всемирно известного автора Толкиена "La Hobito" ("Хоббит").


Чеховский "Иванов" попал на полки иранских магазинов 1333

Одна из знаменитых пьес Антона Павловича Чехова “Иванов” была переведена на персидский язык Нахид Кашичи (Nahid Kashichi) и опубликована в Иране. По мнению иранского переводчика, Чехов начал писать пьесы именно с этого произведения.


В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек 3473

На 16 ноември 2012 година в библиотека "Христо Ботев" в Кишинев беше представен сборника "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" с автор Иван Грек.


Американский телеведущий вдохновил лингвистов на создание искусственного языка 2108

Американский телеведущий, актер, режиссер и сатирик Стивен Кольбер, автор популярнейшего юмористического телешоу о политике Colbert`s Report вдохновил лингвистов на создание нового искусственного языка.


Автоматизированным переводом во время путешествий пользуются 18% россиян - Skyscanner 1738

Онлайн-переводчики - один из самых популярных сервисов для путешествующих россиян, которые и на отдыхе в других странах не отказываются от интернета. Ими пользуются 18% респондентов, опрошенных бесплатной системой поиска авиабилетов Skyscanner.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письменное уведомление / Written Notice", Маркетинг и реклама, Переводчик №434

метки перевода: оператор, уведомление, обращение.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Издательство PONS выпустило большой иллюстрированный словарь



В немецком языке появился новый глагол "вульфить" в честь президента ФРГ Кристиана Вульфа




В Молдове выпустили уникальный 18-томный словарь русского языка



Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


YouTube открыл раздел c фильмами на русском языке


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


Интернет вносит изменения в язык


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Словарь шведских сокращений
Словарь шведских сокращений



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru