|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оксфордский университет организует викторину «Oxford Dictionary Quiz 2012», посвященную Оксфордскому словарю |
|
|
Крупнейшее в мире университетское издательство Oxford University Press (OUP) проводит в Индии викторину, посвященную Оксфордскому словарю, чтобы отпраздновать столетие своего пребывания в этой стране.
Этот единственный в своем роде тест будет организован впервые Оксфордским университетским издательством в средней школе Дели, в городе Джамму, 8 декабря 2012 года.
Вопросы викторины по Оксфордскому словарю будут основаны на Оксфордском своде норм английского языка – словарном фонде, который включает в себя более 2 миллиардов слов, а также постоянно отслеживает и исследует развитие языка, обеспечивая таким образом включение новейших слов, выражений и современных терминов в различные Оксфордские словари.
Принять участие в викторине приглашены ученики более чем из ста школ в окрестностях Джамму.
Конкурсанты будут соревноваться за призы от индийского филиала издательства Oxford University Press, а победитель получит главный приз – кубок викторины «Oxford Dictionary Quiz». Кубок выполнен из серебра и представляет собой по форме словарь. Кроме кубка, для победителей, призеров и членов аудитории, которые верно отвечают на вопросы викторины, есть много других наград. Викторина состоит из двух этапов: предварительного письменного испытания и очного тура для тех, кто успешно преодолеет первый этап.
Ранджан Каул, исполняющий обязанности управляющего директора Oxford University Press в Индии, заявляет, что выпуск словарей издательством Oxford University Press способствует изучению английского языка во всем мире: миллионы людей используют Оксфордские словари. Кроме того, индийский филиал издательства собирается наладить выпуск двуязычных словарей в стране, чтобы позволить ученикам из самых отдаленных ее регионов изучать английский язык.
Prácticamente todas las exposiciones en Moscú transcurren con la participación de traductores profesionales de idioma inglés, español, francés, alemán, italiano, chino y ruso. |
Синхронного переводчика и преподавателя Дмитрия Петрова многие знают, как ведущего программы «Полиглот» на телеканале «Культура». |
Если вы любитель классики и способны цитировать строки из всемирно известных литературных произведений, то найдете данную статью весьма любопытной. Здесь в картинках зашифрованы первые строки из 12 известных романов. Сможете ли вы их перевести с языка эмодзи? |
Благодаря новой опции, предложенной Оксфордским словарем, теперь вы сможете найти английские слова, появившиеся в год вашего рождения. |
Редакция Оксфордского словаря столкнулась с трудностями при подготовке своей очередной версии. При описании слова "revirginize" лингвисты не смогли найти книгу, указанную как первоисточник. Поэтому они обратились к общественности с просьбой о помощи в поиске книги, датированной 1852 годом. |
Полиция Ирландской Республики пройдет проверку на знание ирландского языка по специальной программе. |
По данным британского министерства образования, каждый восьмой школьник в стране плохо понимает английский язык, что создает трудности в обучении других одноклассников. В целом, число тех, для кого английский язык не является родным, впервые за всю историю страны превысило 1 млн. человек. |
В Бирмингеме в Католической школе мучеников Англии обучаются 414 детей, для которых родным языком за редким исключением не является английский. Дети здесь говорят на 31 языке, включая такие языки, как лингала, йоруба, мирпури, хиндко, бенгальский, тамильский и многие другие. |
15,000 евро отданы победителю литературной премии имени Алберта фон Шамиссо, известного немецкого поэта, естествоиспытателя и переводчика. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content
", Маркетинг и реклама метки перевода: справка, обязательство, политика, поездка.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 57% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|