Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В словаре Macmillan Dictionary изменили определение термина "брак"

Онлайн словарь Macmillandictionary.com стал первым в Великобритании, который пересмотрел определение термина "брак", чтобы учесть изменения в законодательстве, разрешающие однополые браки.

Юрий Окрушко
27 Августа, 2013

Теперь термин "брак" определяется как "отношения между двумя людьми, которые являются мужем и женой или подобные отношения между людьми одного пола".

Пересмотр последовал за принятием нового закона о браке (с учетом однополых отношений), который сопровождался важными чтениями в Палате Лордов 15 июля этого года и другими изменениями в обновлениях к словарю.

Главный редактор сайта Macmillandictionary.com Майкл Рунделл заявил, что изменения в определении термина "брак" могут привести к пересмотру понятий "муж" и "жена". "При однополых отношениях двое мужчин не могут обращаться друг к другу "жена", но если это две женщины, то они могут, поэтому мы должны принять этот факт во внимание".

В настоящее время словарь Macmillandictionary.com определяет термин "жена" как "женщина, на которой женат мужчина", и термин муж как "мужчина, за которого женщина вышла замуж".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #закон #гендер #мужчина #женщина #термин #Macmillan #словарь #однополый #жена #брак #Великобритания


Конкурс переводов немецкого стихотворения на тему "Любовь" 2587

Любовь, а не немецкая философия служит объяснением этого мира. Оскар Уайльд.


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Руководство по наиболее часто используемому сленгу рифмовки "кокни". Часть 3. 683

Время не стоит на месте и каждое событие влияет на нас, формируя в сознании ассоциации. Не исключение и "кокни" с исключительной логикой рифмовки.


4 культуры, в которых мужчины и женщины не говорят на одном языке 1229

В некоторых культурах значение слов может существенно меняться в зависимости от пола говорящего.




В Швеции гендерно-нейтральное местоимение внесли в официальный словарь 1477

Новая редакция официального словаря шведского языка пополнилась гендерно-нейтральным местоимением. Речь идет о слове "hen", появившемся в 1960-е годы, но получившем широкое распространение только сейчас.


Перевод с японского языка любви: Японцы крайне редко признаются в любви 2707

AISHITEMASU! В переводе с японского эта фраза означает “Я тебя люблю”, однако услышать ее можно нечасто. В Японии даже существует организация под названием “Преданный муж”, которая призывает мужчин к выражению своей любви по отношению к женам. В этих целях они организовывают мероприятия, на которых мужья признаются в своих чувствах публично.


Судебная лингвистика – перспективное направление криминалистики 3000

Анализ текстовых сообщений становится мощным инструментом в раскрытии преступлений.


Türkiye’de Kariyer Fırsatları Açılması Nedeniyle Rusça’ya Talep Artıyor 3615

Yıldan yıla Türkiye’de Rusça öğrenmek isteyen kişilerin sayısı artıyor. Uzmanlar, bu eğilimin kariyer fırsatları genişlemesi nedeniyle olduğunu söylüyor.


В новом издании словаря Larousse будет изменено определение слова "женитьба" 1558

В очередном издании словаря Larousse, которое будет опубликовано в июне 2013 года, будет внесено изменение в трактовку понятия "женитьба". Изменение всего нескольких слов вызвало бурную реакцию со стороны противников закона о "браке для всех", который пока еще не был принят.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Финансовые документы / Financial documents", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: документация, финансовый, денежный, проверка, свидетельство.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:




История переводов: Брачный договор



Мигрантов в России начнут обучать русскому языку через два года



ФАС объявила незаконной рекламу ЦУМа без перевода на русский язык



Česká vláda schválila novelu zákona o znalcích a tlumočnících


Дипломатический перевод: в Брюсселе представят российско-натовский терминологический словарь


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"



В английском языке появится новый термин для обозначения игристых вин



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию.



Глоссарий по энергетическим системам
Глоссарий по энергетическим системам



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru