Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Автомобиль будущего: его придется убеждать в том, что вы в состоянии находиться за рулем

Завершен перевод формулы изобретения автомобильного устройства, способного не только проверять уровень алкоголя в крови водителя, но и блокировать двигатель машины и даже информировать кого следует о факте правонарушения.

Филипп К.
11 Августа, 2011

Самые черные подозрения фантастов-утопистов 20-го века о том безграничном контроле, который будет установлен над личностью человека благодаря бурному развитию технологий, сбываются на наших глазах. Смартфон, компьютер, автомобиль, телевизор - все эти устройства, помимо своих прямых функций, выполняют еще роль безотказных, максимально информированных осведомителей "компетентных лиц" о всех аспектах вашей жизни.

К примеру, характер и содержание ваших запросов в интернет-поисковиках уже служат для "окучивания" вас контекстной рекламой и, при необходимости, могут дать внимательному наблюдателю много ценной информации о вашей личности, интересах, намерениях и пороках.

Смартфон позволит наблюдателю всегда знать ваше месторасположение, будь вы хоть на Северном полюсе. А если забудете телефон дома - автомобиль, оснащенный устройством, описание которого мы перевели (переводы патентов), будет автоматически "докладывать" о вашем состоянии и точке, в которой вы находитесь.

Эта ситауация абсолютно новая в нашей истории, мы живем во времена, когда тотальный контроль стал технически возможен. Вопрос в том, может ли появиться сила, которая сможет и захочет использовать его на всю катушку.

Но даже если этого не произойдет, можно утверждать, что уже сейчас наше "прайвиси", которое так ценится в современном обществе, есть иллюзия и не было еще другой эпохи в истории цивилизации, когда человек был бы настолько прозрачен, как ныне.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #контроль #реклама #телефон #история переводов #поисковик #патент #изобретение #устройство #автомобиль


В России провели неофициальный конкурс "Слово года-2012" 4172

В этом году неофициальный список главных слов русского языка полностью отличается от прошлогоднего. Нет в нем победившей "полиции", отсутствуют "модернизация", "инноград", "инновация", "рокировка" и "брежневизация". "Словом года-2012" стала "Болотная", с которой связаны многотысячные митинги.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Госдуме поддержали инициативу законодательного закрепления права сдавать ЕГЭ на родном языке 722

Право сдавать ЕГЭ на родном языке необходимо закрепить на законодательном уровне. С таким заявлением выступил глава комитета по делам национальностей Государственной думы Ильдар Гильмутдинов.


5 слов в русском языке, образованных от фамилий: Часть 3 1329

Мы уже знакомили вас с русскими словами, которые восходят к иностранным фамилиям, но настолько укоренились в языке, что в их иноязычную этимологию трудно поверить. Сегодня вы узнаете еще пять таких терминов. Итак, начнем:




Слову "вертолет" в русском языке исполнилось 87 лет 757

Слово "вертолет" появилось в русском языке в 1929 году. До тех пор подобные летательные аппараты называли "геликоптерами".


Украинские пользователи ищут в интернете слово "пердимонокль" 1148

В список самых популярных поисковых запросов у украинских пользователей по итогам прошлой недели попало французское слово "пердимонокль". Кроме этого пользователи интересовались выборами в ДНР и ЛНР и Михаилом Пореченковым.


Подросток из Японии представил переводчик для глухонемых 1292

16-летний изобретатель из Японии представил созданное им устройство Talk для альтернативной связи глухонемых людей с окружающим миром. Аппарат был продемонстрирован научному сообществу на выставке Google Science Fair.


Как слово может помочь в определении места жительства американца? 1483

Команда Google analytics Dictionary.com провела новое исследование и пришла к выводу, что можно определить место нахождения пользователя (не прибегая к помощи GPS) путем анализа наиболее часто забиваемых слов в поисковик.


Изготавливать инструменты и говорить люди начали одновременно 1717

Изготавливать орудия труда и говорить люди начали одновременно. К такому выводу пришли ученые из Университета Ливерпуля после проведения серии тестов с применением функциональной транскраниальной доплерографии.


История переводов: Товары для самых маленьких 1257

Не самую большую, но все-таки довольно заметную долю выполненных в нашем бюро переводов занимают каталоги товаров для детей и инструкции по эксплуатации игрушек и других детских товаров.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Соглашение / Agreement", Юридический перевод, Переводчик №126

метки перевода: юридический, подписание, соглашение, сторона.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



Специализированные выставки "Expo Control/VIT Expo-2013" стартуют в Москве



В больницах Олимпии доступна новая услуга мгновенного перевода




На перевод дорожных указателей к "Сколково" на английский язык будет потрачено 15 млн. рублей




Для прослушивания телефонных переговоров цыган и таджиков Госнаркоконтроль воспользуется электронным переводчиком




В последние 20 лет русский язык меняется с высокой скоростью - Максим Кронгауз




Google научился переводить патенты



English around the world: Факты об английском языке


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению
Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru