Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Количество людей, изучающих немецкий язык, продолжает уменьшаться

Все меньше школьников и студентов по всему миру изучают немецкий язык.

Кира
15 Июня, 2011

Немецкий экономический журнал WirtschaftsWoche опубликовал статью о роли немецкого языка в современном мире. В ней говорится о том, насколько сильно уменьшилось влияние немецкого языка по сравнению с другими иностранными языками, например, английским, испанским, французским и китайским.

Согласно статистике немецкого культурного центра им. Гёте, в промежутке с 2000 по 2010 гг. количество школьников и студентов, изучающих немецкий язык, во всем мире уменьшилось на 30%.

Институт имени Гёте опубликовал статистические данные, которые показывают, на сколько процентов изменилось количество людей, изучающих немецкий, в каждой отдельной стране по сравнению с 2000 годом:

Польша: 2.345.000 (+6,2 %)
Россия: 2.312.000 (-30,4 %)
Франция: 1.037.000 (-17,7 %)
Украина: 689.000 (-9,9 %)
Узбекистан: 640.000 (-12,5 %)
США: 494.000 (+16,5 %)
Венгрия: 442.000 (-26,8 %)
Чехия: 441.000 (-21,9 %)
Италия: 432.000 (+49,0 %)
Нидерланды: 366.000 (-37 %)

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #немецкий #студент #школьник #Польша #Россия #Франция #Украина #Узбекистан #Венгрия #Италия #Нидерданды #иностранный язык #иностранные студенты #изучение языка #Гёте-институт


Конкурс начинающих переводчиков имени Э. Л. Линецкой 1834

Институт русской литературы РАН совместно с Союзом писателей Санкт-Петербурга объявляет Конкурс начинающих переводчиков.


Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Год немецкого языка в России не отменят из-за санкций - Гёте-институт 1877

Руководство Гёте-института из-за санкций не будет сворачивать проведение Года немецкого языка в России. По словам руководителя пресс-службы института Симоны Фогт, культурный диалог между странами должен не только продолжаться, но и усиливаться.


В Ташкенте состоялась конференция преподавателей немецкого языка 2436

В период с 7 по 9 ноября в Ташкенте проходила IX конференция преподавателей немецкого языка. В мероприятии приняли участие около 250 преподавателей и лингвистов из Узбекистана, которые встретились для обмена опытом и повышения квалификации.




Почти 60% чешских компаний требуют знания английского языка 2232

Почти 3/5 чешских фирм, то есть 58 процентов, требуют в объявлениях о вакансиях знания английского языка. Другие языки находятся в значительном меньшинстве.


В Молдове выпустили уникальный 18-томный словарь русского языка 2522

Уникальность словаря заключается в том, что помимо языковой составляющей, в нем представлены иллюстрации и энциклопедические данные из разных областей знаний.


Стипендиальная программа для профессиональных переводчиков 3289

Немецкий культурный центр им. Гёте предлагает новые стипендии для литературных переводчиков.


Workshop für junge Übersetzer 2795

Das Goethe-Institut Moskau richtet Workshop für Nachwuchsübersetzer/innen aus.


Лучших переводчиков удостоили награды на книжной ярмарке в Турине 1928

Открытие 24-й международной книжной ярмарки, открывшейся в четверг в Турине, ознаменовала церемония награждения лучших русско-итальянских переводчиков из Италии и России.


Чехи плохо владеют иностранными языками 2238

По новейшим исследованиям 54% чехов за рубежом потерялись бы и не были бы способны попросить помощи. Удивительно то, что в такой же ситуации оказались бы 23% студентов вузов, которые занимались иностранным языком во время обучения. Таким образом, чехи по знаниям языков сильно отстают от остальных стран Европы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод

метки перевода: соглашение, достижение, договорный.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Приглашение к участию в I Саранском межрегиональном конкурсе специального перевода для молодых переводчиков “Per aspera”.


Лингвисты обсудили спасение национальных языков финно-угров


В Рязани проходит выставка французских заимствований в русском языке


В Германии знаменитости приняли участие в кампании по популяризации немецкого языка


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


В Белоруссии открылся Центр ирановедения


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Редактирование текста
Услуга редактирования текста. Необходимость редактирования текста может быть обусловлена стилистическими недостатками текста.



Терминология инструкций к водонагревателям (Water Heater)
Терминология инструкций к водонагревателям (Water Heater)



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru