Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Способности к изучению иностранных языков передаются генетически

Способности к изучению иностранных языков передаются генетически. К такому выводу пришли ученые из Университета Вашингтона после проведения соответствующего исследования.


В исследовании участвовали 79 студентов из Китая, которые сначала прошли тестирование на знание английского языка.

По прохождении теста половина студентов начала изучать английский язык на интенсивных курсах продолжительностью три недели. В процессе изучения языка ученые отслеживали изменения в головном мозге участников эксперимента.

Оказалось, что во время обучения меняется белое вещество мозга. Любопытно, что данный эффект, то есть усиление связей разных частей мозга, наблюдается только в течение 3 недель. По завершении курсов у испытуемых все вернулось в первоначальный вид.

По итогам эксперимента ученые заключили, что при изучении языка успех на 46% состоит из вариаций генома СОМТ. Кроме того, большое значение имеет прочность связей белого вещества.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #английский #студент #эксперимент #тестирование #язык #значение #мозг #генетика


Предлоги von и aus в немецком языке 20601

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Российским вузам разрешили тестировать на знание русского как иностранного языка 1232

Минобразования утвердил перечень из пяти университетов.


В Великобритании мигрантов обяжут сдавать тест на знание английского 1346

Стать полноправными членами британского общества и претендовать на льготы, наравне с британцами, мигранты в Туманном Альбионе смогут только после сдачи теста на знание английского языка. Такие меры приняли власти Великобритании, чтобы справиться с ожидаемым наплывом мигрантов.




Ученые определили возраст "Илиады" Гомера с помощью аппарата эволюционной генетики 1908

Генетики из Университета Рединга (Великобритания) определили, в каком году была написана "Илиада" Гомера, с помощью аппарата эволюционной генетики, применяющегося для датирования разделения видов животных. Результаты их исследования были опубликованы в журнале "BioEssays".


Трудовые мигранты в России обязаны знать не менее 850 слов на русском языке 1507

Министерство образования и науки Российской Федерации опубликовало проект приказа, устанавливающего лексический минимум для мигрантов. Согласно документу, приезжие должны владеть, как минимум, 850 словами.


Переводчик Google стал еще более функциональным 2104

Корпорация Google сообщила о запуске обновлений для такого своего сервиса, как онлайн переводчик. Эти обновления сделают процесс работы с переводчиком удобнее и легче.


Не акцент, а грамматические ошибки ведут к недопониманию - исследование 1798

Те люди, для которых язык страны, где они живут, не является родным, могут вздохнуть с облегчением. Оказывается, наличие в вашей речи иностранного акцента вовсе не означает, что вас не поймут.


Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи 1375

Исследователи из Университета Хартфордшира (Великобритания) провели и представили результаты экспериментов, доказавших способность гуманоидными роботами самостоятельно приобретать элементарные лингвистические навыки.


Британские ученые узнали, что овощи способны общаться между собой 1168

Британские ученые из Университета Эксетера представили результаты эксперимента на капусте, доказывающего способность общаться у представителей растительного мира.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Пищевые и белковые добавки / Food and protein supplements", Пищевая промышленность, Переводчик №953

метки перевода:



Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Конкурс "Живой словарь" подводит итоги


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков


В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области магнитной гидродинамики



Глоссарий по секьюритизации
Глоссарий по секьюритизации



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru