|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Традиции и правила этикета в Бахрейне |
|
|
Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Бахрейн.
Жители Бахрейна чрезвычайно дружелюбны, улыбка и прямой зрительный контакт имеют решающее значение при приветствии. Мужчины жмут руки и целуют друг друга в щеку. Женщины, как правило, обнимают и целуют близких друзей.
Жители Бахрейна нередко приглашают друзей в свои дома, хотя им не чуждо и общение в ресторанах и клубах. Мероприятия часто носят однополый характер. Если вы приглашены в дом, принесите в подарок хозяевам комнатное растение, коробку конфет или небольшой сувенир из вашей родной страны. Цветы не всегда воспринимаются в качестве хорошего подарка от мужчины, хотя женщина может преподнести их хозяйке. Не дарите алкоголь. Подарки не вскрываются при получении. Оденьтесь консервативно. Не обсуждайте бизнес вопросы на социальных мероприятиях. Пунктуальность приветствуется. Проявляйте уважение к старшим, приветствуя их в первую очередь. Принимайте любое предложение кофе или чая, чтобы не обидеть хозяина. Если вас пригласили на обед, до подачи еды много времени будет уделено светской беседе. Вечер завершится довольно быстро после еды.
Если еда подана на полу, сидите со скрещенными ногами или на одном колене. Никогда не касайтесь ногами скатерти. Ешьте только правой рукой. Уважаемым гостям часто предлагаются самые дорогие куски, например, овечьи головы. Считается вежливым оставить немного еды на тарелке, когда вы закончили трапезу. Это показывает, что хозяин осыпал своих гостей великодушием и изобилием.
Проект тематических глоссариев и словарей бюро переводов Flarus пополнилась подборкой терминов по агрономии и агропочвоведению. |
В принципе, хотя мы считаем французский язык сексуальным, во франкоязычном мире существует множество вариаций произношения. Как и во всех языках, существует множество способов говорить по-французски, некоторые из них более статусные, другие более закрытые, более современные, в зависимости от определенной области Франции и т. д. |
Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Алжир. |
Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Нигерию. |
Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Афганистан. |
В России отмечается один из самых масштабных экологических праздников – Российские дни леса. До 17 сентября проводятся массовые лесопосадки и природоохранные акции. |
Россияне имеют репутацию громких и шумных туристов за рубежом. Тем не менее, это мнение может скоро уйти в прошлое, так как владелец одного из итальянских отелей, Мадонна, создал руководство по этикету для россиян, посещающих Италию. |
В 2015 году люди во всем мире отметили семидесятую годовщину окончания Второй Мировой Войны. В России 9 мая – одно из самых ярких и торжественных событий, когда все граждане собираются на главных площадях в ознаменование Победы советского народа, защитников России-матушки. Или Отечества? |
В силу экономических и социальных перемен в обществе, личностные ценности приобретают все большую актуальность в Китае. Американские исследователи выбрали 16 слов, которые, по их мнению, определяют ценностную ориентацию в китайской культуре, а затем с помощью Google Ngram Viewer определили, как часто они употребляются в текстах. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|