Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Звучание иностранных языков. Насколько оно привлекательно? Часть 2

В принципе, хотя мы считаем французский язык сексуальным, во франкоязычном мире существует множество вариаций произношения. Как и во всех языках, существует множество способов говорить по-французски, некоторые из них более статусные, другие более закрытые, более современные, в зависимости от определенной области Франции и т. д.

Vitaliy Voynolovych
15 Октября, 2021

el sonido 2


Также как с английским. Классический британский акцент обычно более заметен, чем американский. Произношение проживающих в Великобритании, как правило, более привлекательно в социальном плане, но, опять же, в них есть огромное разнообразие акцентов, каждый со своими социальными коннотациями.

Но именно наш родной язык определяет, какие языки для нас привлекательны, а какие нет.

Как уже было сказано, в дополнение к историческим основам языков, которые делают их более или менее привлекательными для остальных, как это происходит с немецким или даже с арабскими языками, из-за их конфликтов и плохой репутации, в не зависимости от географического местоположения.

В тоже время, обычно близость к другим странам заставляет нас чувствовать их языки более мелодичными, а по мере удаленности, более неприятными для слуха.

В конце концов, это субъективные впечатления, которые есть у каждого из нас, хотя отчасти они определяются факторами, которые уже присущи нам как представителям нашей культуры.

Таким образом, как культура, так и наши собственные знания о языках или странах, а также близость, которую мы имеем к языку из-за географического расположения, являются определяющими, для положительного или отрицательного восприятия языка.

Что же говорить о языках, о существовании которых вы даже не подозреваете, но которые сами по себе прекрасны по созвучию.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конфликт #правило #статус #по-французски #акцент #родной язык #французский #культура


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 34177

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Гарантия качества перевода или вычитки 1318

Мы много раз получали от потенциальных клиентов вопрос: как мы можем гарантировать качество перевода, редактуры, вычитки и что делать, если в тексте останутся ошибки? Если честно, то на этот вопрос мы почти никогда не отвечаем. Но для публикации в блоге постараемся объяснить почему.


Кембриджский словарь назвал главным словом 2021 года "упорство" 1825

По версии составителей Кембриджского словаря, главным словом уходящего 2021 года является термин "perseverance" (упорство). Пользователи обращались к этой словарной статье в этом году 243 тысячи раз.




Курьезы при переводе или как армяне захватили Китай 1864

При переводе часто происходят курьёзные случаи. Иногда, даже появляются новые выражения. Например, выражение "не в своей тарелке", предположительно возникло из-за ошибочного перевода. Слово "асьет" по-французски означает и тарелка и настроение, состояние. И тут произошла замена значения слова. Но бывают ошибки перевода на политическом уровне.


В Чехии лингвисты настаивают на необходимости проведения реформы чешского языка 2005

Лингвисты из Института чешской Академии наук намерены положить конец путанице с заглавными и строчными буквами в географических названиях и наименованиях учреждений. Для этого они настаивают на проведении реформы, которая бы привела к единообразию.


Предлоги von и aus в немецком языке 37418

Два предлога дательного падежа. Aus – из, с; von – от, из, с. Разберем примеры с употреблением обоих предлогов.


Названия известных городов на испанском 6888

Адаптации названий городов на различных языках зачастую приводят к тому, что написание, а иногда и произношение топонимов в итоге изменяются. Такие сходства и различия очень удобно проследить на сравнении английского и испанского вариантов.


Французский язык назван самым сексуальным языком в мире 3474

По результатам международного опроса, в котором приняли участие 8 тысяч посетителей сайта Hotels.com со всего мира, французский язык удостоен титула самого сексуального языка.


Перевод идиом: Как из белой вороны получить черную овцу 9306

В русском языке идиому "белая ворона" используют для обозначения лица, отличающегося своим поведением или системой ценностей от других членов общности.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Каталог мебели / Furniture catalog ", Маркетинг и реклама

метки перевода: финансовый, контент, экспорт.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Во Франции обсуждалась необходимость придания русскому языку официального статуса в ЕС




Мышление на иностранном языке отличается от родного




Британский акцент в кино: почему герои фантастических фильмов говорят с британским акцентом?



Выставка иностранных языков EXPOLINGUA Berlin 2011


Болгарский язык на "Евровидении"


Лингвисты исследовали механизмы взаимодействия языков в сознании билингвов


29 мая - 5 июня: Неделя французского кино


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода в области эконометрики
Услуги профессиональных переводчиков текстов по экономике и эконометрике. Стоимость письменного перевода за одну условную страницу текста. Свободные переводчики и носители английского языка.



Англо-русский словарь компьютерных терминов
Англо-русский словарь компьютерных терминов



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru