Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Звучание иностранных языков. Насколько оно привлекательно? Часть 2

В принципе, хотя мы считаем французский язык сексуальным, во франкоязычном мире существует множество вариаций произношения. Как и во всех языках, существует множество способов говорить по-французски, некоторые из них более статусные, другие более закрытые, более современные, в зависимости от определенной области Франции и т. д.

Vitaliy Voynolovych
15 Октября, 2021

el sonido 2


Также как с английским. Классический британский акцент обычно более заметен, чем американский. Произношение проживающих в Великобритании, как правило, более привлекательно в социальном плане, но, опять же, в них есть огромное разнообразие акцентов, каждый со своими социальными коннотациями.

Но именно наш родной язык определяет, какие языки для нас привлекательны, а какие нет.

Как уже было сказано, в дополнение к историческим основам языков, которые делают их более или менее привлекательными для остальных, как это происходит с немецким или даже с арабскими языками, из-за их конфликтов и плохой репутации, в не зависимости от географического местоположения.

В тоже время, обычно близость к другим странам заставляет нас чувствовать их языки более мелодичными, а по мере удаленности, более неприятными для слуха.

В конце концов, это субъективные впечатления, которые есть у каждого из нас, хотя отчасти они определяются факторами, которые уже присущи нам как представителям нашей культуры.

Таким образом, как культура, так и наши собственные знания о языках или странах, а также близость, которую мы имеем к языку из-за географического расположения, являются определяющими, для положительного или отрицательного восприятия языка.

Что же говорить о языках, о существовании которых вы даже не подозреваете, но которые сами по себе прекрасны по созвучию.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конфликт #правило #статус #по-французски #акцент #родной язык #французский #культура


«Вохчуйн», «бари луйс», «берев дзез», что в переводе с армянского языка означает «привет», «добрый день» и «здравствуйте». 13781



Викторина по буквальному переводу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Традиции и правила этикета в Бахрейне 2895

Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Бахрейн.


Традиции и правила этикета в Дании 4369

Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Данию.




Национальный день грамматики – время сложных вопросов и нелегких ответов 1803

Национальный день английской грамматики (11 марта) был введен сообществом «Продвижение правильной грамматики», и хотя последнее обновление своего веб-сайта это группа осуществляла в 2012 году, День Грамматики празднуют до сих пор.


Британцы назвали "королевский английский" своим любимым акцентом 3467

По данным британского издания The Times, жители Туманного Альбиона больше всего любят так называемый "королевский английский" акцент. Такие результаты были получены в ходе исследования eHarmony.


Грамматические правила английского языка, которые действительно стоит знать 1568

Грамматика английского не так сложна, но есть некоторые правила, нарушив которые, можно сразу же продемонстрировать свою некомпетентность в этом вопросе. В данной статье примеры основных ошибок, которые лингвисты советуют по возможности избегать на практике.


В Германии железные дороги отказываются от английского языка в пользу немецкого 1826

Руководство основного оператора железнодорожной системы Германии Deutsche Bahn приняло решение о сокращении количества надписей в поездах и объявлений на английском языке в пользу немецкого.


Красный Крест сделает русский рабочим языком организации 1393

Русский язык станет пятым рабочим языком Международной федерации Красного Креста и Красного Полумесяца, а официальный статус ему будет присвоен в 2015 или в 2017 году. Об этом заявила глава Европейского зонального офиса международной федерации Анитта Ундерлин.


"Правила чихания" в переводе на разные языки 10998

По известным нам с детства правилам этикета, в ответ на чихание следует пожелать здоровья и долголетия. Однако не во всех странах правила одинаковы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Slag breaker for ebt panel installation", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



La nécessité de la reconnaissance du statut officiel de la langue russe dans l’Union Européenne a été discutée en France



В Европе отмечают День языков



В Испании состоится международная конференция, посвященная русскому языку


В России ощущается нехватка методических материалов для изучения казахского языка


В Чечне разрабатывают электронный вариант словаря чеченского языка


Датчане не любят свой родной язык


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем немецкого языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей немецкого языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий по вертолетной технике
Глоссарий по вертолетной технике



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru