Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Традиции и правила этикета в Афганистане

Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Афганистан.

Волгина Юлия
29 Октября, 2015

Семья - самый важный элемент в афганской культуре.

Четкое разделение мужских и женских ролей: обычно женщины отвечают за домашние обязанности, а мужчины обеспечивают семью. В городах эта градация не столь очевидна.

Члены семьи часто устраивают браки для своих детей.

Честь определяют репутация и ценности человека. Глава семьи отвечает за защиту чести семьи. Если чья-то честь скомпрометирована, мужчина будет искать способ отомстить за себя и свою семью.

Гостеприимство - важнейший аспект афганской культуры. Независимо от того, кто вы, если вы посещаете дом, вам будет предложено все самое лучшее, что есть в доме.

При встрече рукопожатие является наиболее распространенной формой приветствия. Часто люди прикладывают руку к сердцу и слегка кивают.

Женщины и мужчины никогда не жмут руки и не говорят напрямую друг с другом. Следует избегать контакта глаз между мужчинами и женщинами. Иностранным женщинам следует научиться этим правилам и жить в соответствии с ними. Вам следует опускать глаза, когда идете по улице, чтобы соответствовать репутации честной женщины. Женщины должны одеваться должным образом, чтобы избегать нежелательного внимания. Всегда надевать свободные штаны под юбку, носить головной платок в общественных местах.

Если вы хотите преподнести сюрприз вашему афганскому другу, помните, никогда не дарите алкоголь. В первый раз идете в чей-то дом на чай - уместно принести небольшой подарок. Если вы приглашены на обед или ужин, принесите фрукты, сладости или выпечку. Убедитесь, что коробка обернута красиво.

Всегда снимайте обувь у двери. Обычно все сидят на полу, на подушках, а еда подается на постеленной скатерти. Подождите, пока вам не укажут, где сесть. Вы можете сидеть, скрестив ноги. Не садитесь с вытянутыми ногами вперед. Не ешьте левой рукой. Всегда передавайте и принимайте блюда через вашу правую руку. Оставляйте немного еды на тарелке, иначе она будет беспрестанно наполняться вновь.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #культура #репутация #языковой #норма #социальный #этикет #традиция #правило #Афганистан


Что в китайском сленге означает набор цифр 521? 6395

Цифра дня.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Интерес к персидскому языку растёт 1578

Его называют языком поэзии и песен. Он для души. Неспроста на нем сочиняли Омар Хаям, Хафиз, Саади, Руми.


"До скоро!" - "À bientôt!" 1348

Мода на французский языковой этикет возвращается в болгарский язык.




Традиции и правила этикета в Шри Ланке 4271

Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Шри Ланку.


Традиции и правила этикета в Австралии 2405

Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Австралию.


Традиции и правила этикета в Дании 5271

Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Данию.


Названия известных городов на испанском 6003

Адаптации названий городов на различных языках зачастую приводят к тому, что написание, а иногда и произношение топонимов в итоге изменяются. Такие сходства и различия очень удобно проследить на сравнении английского и испанского вариантов.


Президент РФ запретил нецензурную лексику на телевидении, в кино и в СМИ 1985

Президент РФ Владимир Путин подписал закон о запрете на использование нецензурной лексики на телевидении, в кино и в СМИ. С текстом закона можно ознакомиться на официальном интернет-портале правовой информации.


Общение между обезьянами происходит по правилам этикета 2576

По этикету, люди во время беседы высказываются по очереди. Исследование показало, что обезьяны вида игрунки также ведут себя в общении с соплеменниками, дожидаясь, пока собеседник завершит свое высказывание.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Специализированные исследования / Specialized Research", Психология и философия

метки перевода: научный, исследовательский, приспособления.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



상트 페테르부르크 국립 대학교 의 한국 전기


Переводчики – «пятая колонна»?


Медицинский перевод: В больницах Германии появляются переводческие службы


EXPOLINGUA Berlin 2011 - International Fair for Languages and Cultures


Группа Kiss пообщалась со своими поклонниками на 50 языках благодаря языковой платформе Ortsbo


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


Российский лингвист прокомментировал теорию происхождения языков мира из Африки


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Как выполнить экспорт контента сайта для перевода / локализации приложения
Рассматриваются два способа перевода контента сайта: работа переводчика в CMS и процедура экспорт-перевод-импорт ресурсного файла.



Словарь полиграфических терминов
Словарь полиграфических терминов



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru