Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Грамотность становится модной - руководитель "Тотального диктанта"

Тема грамотности, популяризации русского языка стала очень актуальной, модной и на государственном, и на общественном уровне. Такого мнения придерживается руководитель проекта "Тотальный диктант" Ольга Ребковец.


Люди постепенно начинают следить за тем, что они пишут в публичном пространстве. На смену безграмотному "албанскому" языку приходит стремление писать правильно. "...вообще тема грамотности, популяризации русского языка стала очень актуальной, модной и на государственном, и на общественном уровне. И чем дальше, тем этого будет больше. И уровень грамотности, соответственно, будет расти", - говорит Ольга Ребковец.

По ее словам, если сравнить современные тексты с тем, как писали люди несколько десятилетий назад, "там уровень грамотности будет значительно ниже, чем сегодня". "Сейчас наша безграмотность на виду. Ошибки автоматически попадают в наши блоги, соцсети. Все это просто стало более заметно", - добавляет Ольга Ребковец.

Отвечая на вопрос о том, умирает ли русский язык, руководитель акции "Тотальный диктант" отметила, что "у русского языка проблем никаких нет – это абсолютно стройная гармоничная система, которая вбирает в себя нужные ей элементы, ненужные элементы выбрасывает. Это естественные процессы, которые происходили в языке всегда и будут происходить в будущем."

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


"Арабская" лингвовикторина (проводится до 25 августа).


Наиболее читаемые

Архив

метки: безграмотность, уровень, Тотальный диктант, текст, язык, диктант, грамотность, русский




شركة ترجمة Бюро за преводи 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Расторжение светского брака", Судопроизводство: решения, постановления, иски, Переводчик №629

метки перевода: документация, протокол, нотариус, доверенность, ходатайство, удостоверение, ребенок.

Переводы в работе: 35
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Редкие языки



"Тотальный диктант" будут писать в Заполярье, Антарктике и в космосе




Текст для Тотального диктанта-2014 напишет автор романа "Географ глобус пропил"



Mehr als 180 Städte nahmen an der Aktion "Totales Diktat" teil




Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru