Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Две трети писавших "Тотальный диктант" в России и США получили двойки

Результаты акции "Тотальный диктант", в которой приняли участие свыше 4,7 тыс. человек из 12 российских городов, а также студенты Массачусетского технологического института (США), оказались весьма неутешительными: две трети написавших получили двойки.


Проект "Тотальный диктант", возникший по инициативе Новосибирского государственного университета, проводился в этом году в восьмой раз. Всего 4 770 человек, среди которых самому младшему было 8 лет, а самому старшему - 85 лет, присоединились в этот раз в акции, призванной проверить знания и грамотность русского языка. Пятерки получили только 1,3% писавших, четверки - 11,6%, тройки - четверть "грамотеев", а на тройки написали диктант 61,6% участников акции.

Организаторы проекта считают такие результаты нормальными, так как акция проводилась не для профессиональных филологов, а для обычных людей, которым было интересно узнать, сколько ошибок они допустят при написании. Наибольшее количество пятерок получили жители Новосибирска, что, по мнению организаторов, объясняется тем фактом, что они участвуют в акции не в первый раз.

В этом году текст для "Тотального диктанта" подготовил писатель, блогер и телеведущий Дмитрий Быков, а в 2010 году диктант писали по тексту писателя-фантаста Бориса Стругацкого. Следует отметить, что тогда двойки получили 34% писавших.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ошибка #грамотность #язык #русский #акция #Россия #диктант #Новосибирск #писатель #филолог


Подготовка к публикации научной статьи: рекомендации рецензентов 1603

Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Mehr als 180 Städte nahmen an der Aktion "Totales Diktat" teil 2203

Am Samstag, dem 6. April, fand die jährliche Ausbildungsveranstaltung "Totales Diktat" statt, an der diesmal etwa 30 Tausend Menschen aus 181 Städten auf sechs Kontinenten beteiligt waren.


Более 180 городов участвовали в акции "Тотальный диктант" 2555

В субботу, 6 апреля, состоялась ежегодная образовательная акция "Тотальный диктант", в которой в этот раз приняли участие около 30 тысяч человек из 181 города на шести континентах.




Портрет российского переводчика глазами статистики 3266

Согласно статистике Исследовательского центра портала Superjob.ru, переводчик сегодня ― это молодая женщина с высшим образованием. Всего 22% от общего количества переводчиков составляют мужчины.


В переводе на грамотный: Пользователей Yandex научат писать без ошибок 3006

Крупнейший российский поисковик "Яндекс" в преддверии нового учебного года запустил сервис "Работа над ошибками", цель которого - помочь пользователям запомнить написание сложных слов.


Zemřel český exprezident Václav Havel, možný tvůrce termínu Absurdistán 2129

V neděli 18. prosince 2011 zasáhla Českou republiku a celý politický svět tragická zpráva o úmrtí posledního československého a prvního českého prezidenta Václava Havla. Významná osobnost postkomunistického dění ve východní Evropě podlehla dlouhotrvajícím zdravotním potížím ve věku 75 let.


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки 3954

В киевском Национальном музее литературы в среду, 27 апреля, в 10:00 стартовали 3-суточные непрерывные чтения романа Мигеля де Сервантеса Сааведра (Miguel de Cervantes Saavedra) "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" в переводе на русский и украинский языки.


Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз 3602

Сегодня английский язык давит на все большие языки в мире, говорит российский лингвист, руководитель директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максим Кронгауз.


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011" 2726

В Москве открылась регистрация участников молодежного онлайн-чемпионата лингвистов и переводчиков - IV Международного чемпионата по переводу "Кубок Lingvo 2011".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, покупка.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



Причина умирания языков - нежелание носителей говорить на них


Газета "Либерасьон" критикует речевую культуру президента Франции


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


Google Translate научили разговаривать


PROD-EXPO 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода текстов на индийский вариант английского языка
В нашем бюро переводов есть специалисты из Индии, являющиеся переводчиками английского языка. Основной их профиль - хинди, но для клиентов, которым необходим перевод на индийский диалект английского, мы предлагаем такую услугу.



Глоссарий терминов для фэшн-индустрии, моды, дизайна и текстиля
Глоссарий терминов для фэшн-индустрии, моды, дизайна и текстиля



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru