|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В России отмечают День военного переводчика |
|
|
Сегодня, 21 мая, в России празднуется День военного переводчика. По этому поводу в домовом храме Военного университета Министерства обороны в Лефортово отслужили Божественную литургию на иностранных языках.
В Военном университете Министерства обороны считают, что Божественная литургия на иностранных языках поможет курсантам погрузиться глубже в изучаемые ими языки и познакомиться поближе с культурой носителей языка. Тексты литургии были получены из зарубежных приходов Московского Патриархата Русской Православной Церкви.
В России День военного переводчика отмечается с 2000 года по инициативе Клуба выпускников Военного института иностранных языков. 21 мая было выбрано датой празднования неслучайно: в этот день в 1929 году заместитель народного комиссара по военным и морским делам и председателя РВС СССР Иосиф Уншлихт подписал приказ "Об установлении звания для начсостава РККА "Военный переводчик". Этот приказ, по сути, узаконил профессию, которая существовала в русской армии в течение многих столетий.
В современном армянском словаре существуют два равнозначных термина в значении «солнце» - arev и areg. |
Почти 3/5 чешских фирм, то есть 58 процентов, требуют в объявлениях о вакансиях знания английского языка. Другие языки находятся в значительном меньшинстве. |
28-30 октября 2011 года в Берлине состоится 24 Выставка иностранных языков и культур Expolingua Berlin. |
Способность запоминать слова и грамматику чужих языков от рождения дана далеко не каждому человеку. Для одних людей заучивание слов и грамматики иностранного языка - настоящее мучение, а для других - это также естественно и легко, как беседа на родном языке. Возникает вопрос: сколько языков способен выучить за свою жизнь человек и при этом поддерживать их в активном состоянии? |
5-летняя девочка-вундеркинд из США знает семь языков, а в будущем хочет овладеть в совершенстве всеми официальными языками ООН. |
В Японии оператор сотовой связи NTT DoCoMo представил работу приложения, которое будет переводить телефонные разговоры на иностранные языки. Разработка была представлена в ходе выставки Wireless Japan 2011. |
Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на два языка - русский и турецкий, сообщает корпоративный блог Twitter. |
Екатерина Гениева, российский филолог, глава Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы, удостоена итальянской премии Urbis Univeralis за популяризацию в России итальянского языка и культуры. |
Профессор университета Карнеги-Меллона Луис фон Ан, две разработки которого были ранее куплены компанией Google, работает над проектом бесплатного онлайн-переводчика профессионального уровня, получившего название Duolingo. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications
", Технический перевод метки перевода: пользователь, действующий, руководство.
Переводы в работе: 106 Загрузка бюро: 57% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|