Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Роман «Так говорил Заратустра» Фридриха Ницше переведен на фарси

В Иране вышел философский роман немецкого философа Фридриха Ницше «Так говорил Заратустра» в переводе на фарси. Книгу перевел Кули Хайят, а выпустило издательство «Негах».

Екатерина Жаврук
25 Января, 2014

Философский роман состоит из четырех частей, которые были написаны в 1883-1885 гг. Роман «Так говорил Заратустра» представляет собой философско-поэтический трактат, который описывает позицию Ницше относительно того, какое место человек занимает в обществе, как познает себя и окружающий мир.

Фридрих Ницше – один из выдающихся философов девятнадцатого века. Его работы стали широко известны и популярны в двадцатом веке и распространились далеко за пределы научно-философского сообщества. Иногда Фридриха Ницше даже не называли философом, так как он выбрал поэтическую прозу, а не строгую диалектику для изложения своих идей. Так как сочинение Ницше изложено в афористической манере, оно не поддается однозначной интерпретации и вызывает множество споров.

В книге повествуется о судьбе и учении бродячего философа, взявшего себе имя Заратустра в честь древнеперсидского пророка Зороастра (Заратуштры). Перевод на фарси явился, таким образом, возвращением к "истокам" имени: фарси является персидским языком (также называемым новоперсидским).


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина по интернет-терминам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: роман, философский, Ницше, Заратустра, фарси, философ, персидский, новоперсидский, Иран




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации автомата для производства льда кубиками / CUBELET ICE DISPENSER INSTRUCTION MANUAL", Технический перевод, Переводчик №381

метки перевода: чистка, прибор, автомат, шланг, гарантия, установка, зажим.

Переводы в работе: 32
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Новости литературы




Центр персидского языка в Москве




Почему английское слово troll теряет свою актуальность?



زبان روسی را به برنامه درسی مدرسه در ایران وارد میسازند


Филологический перевод Хафиза


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru