Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Переводчицу из Ирана наградили французской премией за развитие и достижения в культуре

Лили Голестан получила орден Академических пальм во французском посольстве в Тегеране. Медаль иранской художнице и переводчице вручили 17 ноября.

Юлия Красникова
20 Ноября, 2014

Художница и переводчица из Ирана получила орден Академических пальм во французском посольстве в Тегеране. Наградой отметили её достижения в развитии культуры и образования, передаёт "Ислам для всех",

Лили Голестан 70 лет. Её первый опыт перевода датируется 1969 годом. Тогда она работала над книгой журналистки Орианы Фаллачи "Ничего, и да будет так".

Сейчас Голестан руководит собственной художественной галереей в Тегеране. Она переводила на персидский книги. Причём некоторые переводы переиздавались.

Добавим, что за плечами Лили Голестан также обучение в Национальной школе декоративных искусств в Париже и Сорбонне.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #персидский #Иран #Тегеран #Франция #Париж #Сорбонна #награда #медаль #орден #французский #переводчик #Лили Голестан


10 гениальных цитат о немецком языке 10438

Каков немецкий язык? Заботливый и романтичный или твердый и агрессивный? В статье собраны десять эрудированных точек зрения о языке Гете, которые проливают некоторый свет на этот вопрос.


"Итальянская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Критика Трампа: как отреагировал иранский переводчик 1001

Критика Ирана Дональдом Трампом показалась переводчику иранского государственного телевидения настолько невыносимой, что он предпочел уберечь от нее зрителей.


Писателей в России будут награждать медалью имени Тургенева 863

Писателей в России будут награждать медалью «200-летие И. С. Тургенева» за вклад в изучение и популяризацию творческого наследия русского писателя.




Центр персидского языка в Москве 1306

На персидском языке написано множество шедевров мировой литературы. Наследник Персидской империи ─ Иран олицетворяет собой роскошные дворцы шахов, просторные площади, мозаичные купола мечетей, дорогие ткани, ослепительные драгоценности, шёлковые ковры, изысканную кухню, замечательную природу и произведения искусства.


Исследование творчества Солженицына перевели с французского языка на русский 1721

Книгу знаменитого филолога-слависта Жоржа Нива "Александр Солженицын. Борец и писатель" перевели с французского на русский язык.


В Москве назвали имена лучших преподавателей русской словесности зарубежья 1551

В Москве назвали имена победителей международного конкурса на звание лучшего учителя русской словесности зарубежья. Торжественная церемония награждения состоялась в Большом дворце Музея-заповедника "Царицыно".


Трудности перевода вновь обострили отношения между Израилем и Ираном 1514

Неправильным перевод речи президента Ирана Хасана Роухани, приведенный одним из международных информагентств, привел к очередному обострению отношений между Израилем и Ираном.


Чеховский "Иванов" попал на полки иранских магазинов 1808

Одна из знаменитых пьес Антона Павловича Чехова “Иванов” была переведена на персидский язык Нахид Кашичи (Nahid Kashichi) и опубликована в Иране. По мнению иранского переводчика, Чехов начал писать пьесы именно с этого произведения.


Перевод на "космические" языки: В Париже открылись курсы по изучению марсианского языка 2364

В парижском центре "Помпиду" открылись курсы по изучению марсианского языка. Обучение проводится в салоне, который будет работать до 11 марта и поможет посетителям познакомиться не только с существующими "космическими" языками, но и придумать свои языки.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Справка о несудимости / Certificate of non-conviction", Личные документы

метки перевода:



Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



زبان روسی را به برنامه درسی مدرسه در ایران وارد میسازند



Ирану придется извиниться перед Бахрейном за допущенную при переводе ошибку




Французский парфюмер предстал перед судом из-за неполиткорректного фразеологизма



Лучших переводчиков удостоили награды на книжной ярмарке в Турине


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко


Во Франции издали перевод на французский язык осетинских народных сказок


При поездке в Латвию можно обойтись без переводчика, в Румынию и Францию - нет


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Англо-русский глоссарий торговой политики
Англо-русский глоссарий торговой политики



Лингвовикторина по интернет-терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru