Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Во время Олимпиады в Сочи будет работать call-центр для перевода с шести языков

Во время Олимпиады в Сочи будет работать call-центр для перевода с шести языков: русского, английского, французского, немецкого, китайского, японского и корейского.


Call-центр справочно-информационной системы в Сочи будет работать в рамках программы лингвистического сопровождения зимних Олимпийских игр 2014 года. Для получения услуг перевода необходимо связаться с call-центром посредством специального телефонного аппарата с двумя трубками. Двоим людям, между которыми возник языковой барьер, необходимо связаться с call-центром посредством аппарата и переводчики помогут им понять друг друга.

Как сообщалось ранее, такие аппараты будут установлены во многих общественных местах города: больницах, полицейских участках, культурных местах и т.д.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #французский #русский #английский #Олимпийские игры #олимпиада #лингвист #переводчик #языковой барьер #Сочи #телефон #немецкий #китайский #японский #корейский #перевод по телефону


На каких языках говорят в семье президента Трампа? 6960

С момента вступления в администрацию своего отца Иванка Трамп участвует в бесчисленных дипломатических мероприятиях по всему миру, включая февральский визит на Олимпийские игры в Пхенчхане и поездку на саммит Америки в этом месяце в Перу. Опыт государственного управления у нее отсутствует. Возможно, иностранные языки являются серьезным подспорьем в международных делах.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Языковые факты об Олимпиаде-2018 2575

Полным ходом идет подготовка к Зимним Олимпийским играм 2018 года в Пхенчхане, Южная Корея. Несколько интересных лингвистических фактов.


In Sochi appeared public phones for interpretation of dialogues with foreigners 2691

In the context of preparation of Sochi for the Olympic Games installation of public phones began, which are equipped with two receivers to be used by foreigners and residents for breaking the language barrier.




Оргкомитет XXII Зимних Олимпийских игр провел второй форум "Сочи-2014: вопросы перевода" 2575

Оргкомитет XXII Зимних Олимпийских игр 7-8 декабря провел второй по счету форум "Сочи-2014: вопросы перевода". Для участия в мероприятии зарегистрировались в общей сложности свыше 400 человек.


В Ватикане переводят современные слова на латинский язык 4946

Как будет звучать на латинском языке слово "баскетбол"? Как называл бы "плейбоя" в своих произведениях римский поэт Овидий? Как выглядел бы адрес электронной почты Плиния Старшего? Многие реалии наших дней невозможно передать словами древней латыни.


В Сочи появятся телефонные аппараты для переговоров с участием переводчика, оснащенные двумя трубками 2906

К Олимпиаде 2014 года в Сочи откроется многоязычный справочно-информационный call-центр, который поможет создать более комфортные условия для приезжих иностранцев. Воспользовавшись услугами call-центра, иностранные гости получат интересующую их информацию на родном языке.


Операция по удлинению языка помогла студентке из США правильно произносить корейские звуки 3862

Американская студентка Рианнон Бруксбэнд-Джоунс решилась на операцию по удлинению языка для того, чтобы начать правильно артикулировать корейские звуки.


Японский театр привез в Москву постановки "Вишневого сада" и "Дяди Вани" в переводе на японский язык 2457

В период с 14 по 17 февраля в московском Центре им. Вс. Мейерхольда будут проходить спектакли по знаменитым пьесам А.П. Чехова "Вишневый сад" и "Дядя Ваня" на японском языке.


Сервис микроблогов Twitter "заговорил" на корейском языке 3022

Популярный сайт микроблогинга Twitter перевели на корейский язык. Таким образом, число официальных языков Twitter выросло до семи.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: справка, финансово-плановый, экономический.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону


Китайский язык - язык XXI века


В Германии знаменитости приняли участие в кампании по популяризации немецкого языка


Переводы произведений Зощенко пользуются популярностью у японцев


Google разрабатывает коммуникатор, способный синхронно переводить разговорную речь


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Судовой словарь (глоссарий морских терминов)
Судовой словарь (глоссарий морских терминов)



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru