Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Компания Mobile Technologies представила первую в мире систему перевода лекций в режиме реального времени

По заявлению доктора Алекса Вайбеля (Alex Waibel), основателя компании Mobile Technologies и Jibbigo, данная система демонстрирует самую современную технологию компьютерного обучения и расширяет границы для многоязыкового общения.

Юрий Окрушко
18 Июня, 2013

На конференции под названием “Университеты без языковых барьеров”, которая проходила в технологическом институте Карлсруэ (KIT) в Германии, была представлена первая в мире автоматизированная система синхронного перевода лекций (www.lecturetranslator.com). С помощью данной передовой системы студенты, которые не разговаривают на немецком языке, могут вживую принимать участие в лекциях на немецком языке, получая титры на английском языке в режиме реального времени на свои лэптопы и планшеты iPad.

Система синхронного перевода лекций компании Mobile Technologies сделана на основе облачных вычислений, с учетом 20-летнего опыта перспективных исследований в области распознавания речи и машинного перевода.

Система перевода лекций использует технологию распознавания речи для автоматической транслитерации речи лектора в режиме реального времени. Далее используется улучшенная система машинного перевода для мгновенного перевода речи на дополнительные языки. При использовании текущей версии системы студенты в одной классной комнате могут видеть английские титры на любом веб-устройстве. Поскольку университеты в последнее время привлекают талантливых людей со всего мира, данная система предоставит многоязыковые инструкции и позволит совместно использовать знания без языковых барьеров.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: университет, субтитры, английский, iPad, немецкий, машинный перевод, речь, распознавание, лекция, лектор, режим реального времени, обучение, компьютер, институт, онлайн, студент, барьер




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"ДОГОВОР на проведение работ по (оценке) подтверждению соответствия продукции / CONTRACT for Performing Works on (Assessment) Confirmation of Compliance of Products ", Юридический перевод, Переводчик №381

метки перевода: заказчик, исполнитель, отбор, стоимость, сторона, доступ, поступления.

Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Машинный перевод



Любимые диалекты Германии – северонемецкий и баварский



Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи



Российский лингвист провел онлайн-лекцию о вреде любительской лингвистики


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru