Překladatelské novinky
Moskva,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 str. 2, z. 25
+7 495 504-71-35 od 9-30 do 17-30 hodin
info@flarus.ru | Objednat překlad
Presentace společnosti
Online výpočet ceny překladu


I letos se v Praze uskuteční Letní škola slovanských studií

Již po pětapadesáté uspořádá Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Letní školu slovanských studií, která je určena pro odborníky z oblasti slavistiky a bohemistiky, studenty těchto oborů, překladatele i ostatní zájemce o český jazyk, literaturu, historii a kulturu.

Miloš Hozda
12 Duben, 2011

Zahraniční účastníci budou studovat češtinu ve čtyřech úrovních od začátečníků po pokročilé. Někteří z nich se budou učit česky přímo, méně zdatní češtináři prostřednictvím angličtiny, němčiny, francouzštiny, ruštiny a španělštiny. Kromě výuky čeká studenty kulturní program, například filmové projekce a výlety po celé ČR.

V loňském roce se Letní školy zúčastnilo 202 studentů z 38 zemí světa. Zájem o češtinu stoupá a to především od roku 1989, kdy se země zbavila komunistické nadvlády. Podle dlouhodobých statistik univerzity je mezi studenty slovanských jazyků nejpočetněji zastoupená ruština, přičemž český jazyk se dělí o druhé místo s polštinou.

Letos se Letní škola slovanských studií uskuteční od 29. července do 25. srpna a přihlásit se je možné již nyní přes webové stránky lsss.ff.cuni.cz.


Rozdělit se (sdělit)




Překlady z češtiny do ruštiny

Ve společnosti jsou odborné tlumočnicí češtiny, mající obrovské překladatelské zkušeností překladu dokumentů kterékoliv orientace a složitostí.


Амстердам выступает за финансирование курсов нидерландского языка

В 2013 году муниципалитет Амстердама обеспечит финансирование образовательной программы Educatie Werkt! (Образование работает!), предназначенной для людей, некоторое время проживающих в Нидерландах. Целью программы станет разрушение барьеров при устройстве на работу и участии в общественной жизни Амстердама.


Викторина по топонимам

Примите участие в нашей викторине!
Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.




Česká slova a jejich jiný či dokonce opačný význam v ruštině

U slovanských jazyků je zvykem, že mají mnoho společných slov, která se foneticky a graficky buď vůbec neliší, nebo jsou rozdílná pouze v nepatrných jevech. Tato podobnost je ovšem v mnoha případech velmi ošidná, jelikož některým může způsobit díky významovým rozdílům trapné situace.


Jaké je nejdelší české slovo?

Ačkoliv se nejdelšími slovy díky své funkci skládání slov v jeden výraz může chlubit například němčina, i slovotvorba slovanských jazyků umožňuje pomocí předpon, přípon a koncovek vytvořit velmi dlouhá slova.


Modern School of American language открылась для обучения переводчиков американского языка

В Бишкеке начала работу новая школа, в которой преподают носители языка из США.


Чешская русистка получила диплом Фонда русской культуры

Заведующая кафедрой русского и французского языков Педагогического факультета Западночешского университета в городе Пльзень Яна Совакова получила диплом Фонда русской культуры за многолетнюю и самоотверженную деятельность как передовой чешский литературный ученый, известный в мировой русистике.


Готовится к изданию Большой толковый словарь современного чешского языка

Под руководством директора Института чешского языка Академии наук ЧР Карла Оливы заканчивается семилетняя работа над объемной базой слов современного чешского языка, которая будет использована для создания нового Большого толкового словаря чешского языка. Словарь будет издан в электронном варианте, и он зафиксирует современное состояние языка.


Чешские диалекты постепенно исчезают

Несмотря на то что отличия среди диалектов чешского языка по сравнению с другими языками Европы являются почти минимальными, они характеризуют отдельные регионы Чехии. К сожалению, диалекты языка под воздействием СМИ и пражской диалектной подгруппы постепенно исчезают, и возникает опасность того, что в скором времени диалекты можно будет услышать только от старых жителей маленьких населеных пунктов.




Odeslal svůj článek Nejčtenější Archiv
tagy: Praha, чешский, славистика, курсы, Прага, студент, čeština, ruština, univerzity, škola



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Poslední překlad:
"Пестициды для избавления от внешних паразитов / External parasite pesticides", Маркетинг и реклама, Tlumočník №24

tagy překladu: концентрат, ингредиент, химический, лечение, применение, обработка, пестицид.

Nyní je v práci: 39
Zatížení kanceláře: 43%

Поиск по сайту:



В этом году в Праге откроет свои двери очередная Летняя школа курсов славистики


Профессия переводчика - одна из самых перспективных в ближайшее десятилетие - Forbes


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод в тексте спецсимволов, единиц измерения, формул



Глоссарий терминов по телефонии
Глоссарий терминов по телефонии



Викторина по топонимам







Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru