Překladatelské novinky
Moskva,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 str. 2, z. 25
+7 495 504-71-35 od 9-30 do 17-30 hodin
info@flarus.ru | Objednat překlad
Presentace společnosti
Online výpočet ceny překladu


V příhraničních oblastech Německa se stále více lidí učí česky

Češi jezdí do Německa za cenově výhodnějšími automobily a elektronikou, Němci do Česka zase za levnějším oblečením. Až donedávna byla hlavním komunikačním prostředkem v příhraničních oblastech němčina. Nyní z důvodu vyrovnávající se životní úrovně s Východním Německem začínají tamější obyvatelé objevovat taje českého jazyka.

Miloš Hozda
19 Srpen, 2011

Mnoho německých byznysmenů stále častěji spolupracuje s českými kolegy a v tomto případě je čeština nezbytná. Dominance němčiny v příhraničních oblastech skončila a tak jazykové školy reagují na poptávku zvýšeným počtem jazykových kurzů českého jazyka. Nejedná se ale o výuku pouze pro podnikatele, kurzy jsou otevřeny pro všechny zájemce o jazyk.

Čeština se také stále častěji vyučuje jako cizí jazyk v německých základních a středních školách. Raritou je poté základní škola v městečku Markersbach, kde se děti učí česky od první třídy, tedy dříve než angličtinu. Jazyk je poté doprovází jako povinný předmět až do desáté třídy, kde z něho skládají závěrečné zkoušky.

Pro německé děti je čeština, jako všechny slovanské jazyky, těžká. Časté návštěvy České republiky je ovšem v jejich znalostech zocelují.

Naopak na druhé straně stále platí, že němčina je v Česku hned po angličtině ve školách nejrozšířenějším cizím jazykem.


Rozdělit se (sdělit)




Váš komentář

Vaše jméno:
Opište kód z obrázku:


Лингвовикторина по топонимам в разных языках


Odeslal svůj článek Nejčtenější Archiv
tagy: студент, школа, курсы, язык, немецкий, чешский, kurzy, škola, němčina, čeština




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Poslední překlad:
"Справка из банка / BESCHEINIGUNG", Общая тема, Tlumočník №287

tagy překladu: подпись, менеджер, корпорация, печать, отдел, филиал, область.

Nyní je v práci: 26
Zatížení kanceláře: 59%

Поиск по сайту:




Мертвые языки



В МИБе появился курс английского для бизнеса


Европейский Союз ищет переводчиков


V Česku roste zájem o exotické jazyky


Nářečí češtiny postupně zanikají


Армянский язык не нуждается в сохранении


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru