Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Литовских парламентариев научат английскому и французскому языкам

Канцелярия Сейма Литвы позаботилась о языковой компетентности ведущих членов парламентских комитетов и госслужащих, ответственных за организацию встреч с иностранцами, сообщает Парламентская газета.

КК
26 Декабря, 2012

В странах Европейского Союза как в школьном, так и в профессиональном образовании уделяют большое внимание языковой подготовке. Поэтому практически все мало-мальски образованные граждане владеют хотя бы одним из трех рабочих языков Еврокомиссии: английским, французским или немецким. Активное вовлечение новых стран-членов в работу официальных институтов ЕС требует от их чиновников очень хорошей языковой подготовки. К настоящему времени в странах Балтии преподавание иностранных языков в средней и высшей школе достигло довольно высокого уровня, однако находящиеся сейчас на службе представители старшего поколения учились в советских школах и, соответственно, достаточных знаний не получили.

Литвы языковой вопрос касается в первую очередь, так как ей предстоит председательствовать в Совете Европейского Союза во втором полугодии 2013 года. Чтобы избежать проблем в сотрудничестве с органами ЕС и иностранными представителями, связанных с языковым барьером, в Литве решили основательно заняться обучением чиновников.

Обучение госслужащих иностранным языкам, на котором неоднократно настаивал президент Литвы Даля Грибаускайте, будет осуществляться за счет средств Европейского Союза.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Медицинская викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: иностранный язык, Литва, литовский, английский, французский, немецкий, Евросоюз, Еврокомиссия, курсы, чиновник




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат на заявку продукта пищевой добавки", Переводчик №877

метки перевода:



Переводы в работе: 29
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Немецкий язык




Словения выплатит почти 9 тысяч евро грабителю из Литвы за перевод на русский язык во время судебного заседания




Только 10% китайцев говорят свободно на литературном языке




Перевод на высшем уровне: Президент Ирландии освоил испанский язык за время 3-недельного отпуска




Литовский язык просуществует еще не менее сотни лет



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru