Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Poezia.ru проводит XIII конкурс стихотворного перевода

Рубрика "Наследники Лозинского" на сайте Poezia.ru проводит XIII конкурс стихотворного перевода, в котором могут принять участие все желающие, предварительно зарегистрировавшиеся на сайте.

Наталья Сашина
12 Декабря, 2011

Конкурсные переводы следует направлять редакторам в течение трех месяцев, начиная с 15 ноября этого года по 15 февраля 2012 года. Следующие два месяца будут посвящены обсуждению присланных переводов, а судейство переводов участниками запланировано на период с 16 апреля по 16 мая 2012 года. Имя победителя будет названо 15 июня 2012 года.

Все присланные на конкурс переводы будут опубликованы одновременно в назначенный день. Конкурсантам предложено к переводу стихотворение французского поэта Огюста Лакоссада "Буря" ("La tempête"). В случае, если участник отправит на конкурс несколько вариантов переводов, оцениваться будет последний присланный вариант.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #французский #конкурс #стихотворение #стихи #художественный перевод #поэзия


Некоторые фразы на китайском языке не переносятся на новую строку, так ли это? 5154

На днях мы выполнили перевод веб-сайта на китайский язык и после его сдачи его клиенту получили интересный вопрос: есть ли фразы и слова в китайском языке, которые нельзя переносить на новую строку?


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Британский Совет организует семинар по переводу поэзии прерафаэлитов 2698

Британский Совет пригласил желающих участвовать в издательском проекте и семинаре по переводу поэзии прерафаэлитов, который состоится с 24 по 30 сентября этого года в Подмосковье.


В Лондоне назвали имена победителей литературного конкурса "Пушкин в Британии" 3336

В Лондоне назвали имена победителей ежегодного литературного конкурса "Пушкин в Британии", который приурочен к дню рождения великого русского поэта. Конкурс в этом году состоял из трех поэтических турниров, в которых участвовали 40 русскоязычных поэтов из 16 стран.




Стихи русских классиков прозвучали в Минске в переводе на белорусский язык 3677

В Минске в Российском центре науки и культуры состоялся литературный вечер "Диалог поэтов: русская лирика в белорусских переводах и белорусская лирика в русских переводах".


Мастер-класс для молодых переводчиков 4236

Немецкий культурный центр имени Гёте в Москве проведёт мастер-класс для молодых переводчиков.


В Москве пройдет Международный книжный фестиваль-2011 / IBF Moscow-2011 3784

Основные тематические разделы: печатные издания, новые технологии в издательском бизнесе, книгопечатание.


Подавляющее большинство россиян не владеет иностранными языками 3076



Переводчики приглашаются к участию в конкурсе художественных переводы с русского языка на норвежский 3123

Литературный дом в Осло приглашает переводчиков с русского языка на норвежский принять участие в конкурсе.


В Москве прошла олимпиада по лингвистике для школьников 2432

Учащиеся 8 - 11 классов приняли участие в XLI Московской традиционной Олимпиаде по лингвистике для школьников, которая проходила в два тура 23 ноября и 6 декабря в Москве.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: финансовый, справка, поездка.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Русские поэты о муках переводческих


В ФРГ скончалась переводчица произведений Достоевского и Булгакова


В Колумбийском университете обсудили переводы произведении Льва Толстого


Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


В Великобритании скончался знаменитый переводчик русской литературы Алан Майерс


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Термины конструктивных и декоративных элементов зодчества
Термины конструктивных и декоративных элементов зодчества



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru