Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Българиш или новый болгарский язык

С агрессивным внедрением английского языка множество языков начинает видоизменяться, например, на конглише и денглише массово разговаривает молодое население Южной Кореи и Германии.


болгарский, язык, българиш


С 1989 до 2018 г. в болгарском языке появилось более 5000 новых слов. Употребление терминов на английском языке увеличивает языковую пропасть между поколениями и, возможно, ведет к образованию нового болгарского языка. В мире уже возникли подобные подъязыки, например, конглиш - комбинация английского и корейского языка. На конглише разговаривает активная часть трудового населения высокотехнлогической Южной Кореи, которая сильно подвержена влиянию западных культур, в частности, США. Яркие примеры конглиша: «хенд фоун» - мобильный телефон, «селка» - селфи. Интересно, что конглиш уже вошел в учебные пособия по изучению корейского языка. Другим примером подобного смешанного языка является денглиш. Его название образовано от «дойч» (немецкий) и инглиш (английский). Немецко-английский язык – постоянная тема для дебатов в западной державе. Также согласно исследованиям английского лингвиста Девида Кристала в Индии с 2004 года на языке-гибриде хинглише разговаривает 350 млн. человек.

Агрессивное внедрение английского – болезненная тенденция различных языков в мире, возможно, в ближайшем будущем возникнет българиш. Интересно отметить, что в некоторых странах уже ведется политика пуризма, направленная на сохранение национального языка от «иностранных примесей». Например, в канадской провинции Квебек местные власти охраняют официальный французский язык, создана специальная языковая полиция. На сегодняшний день болгарский язык не огражден от влияния иностранных слов, и основной причиной является отсутствие болгарских синонимов иностранным терминам.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Летняя "морская" викторина


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: болгарский, язык, българиш




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Спецификация оборудования / Specification of equipment", Технический перевод, Переводчик №299

метки перевода: изоляция, насос, комплект, описание, устройство, конструкция, маркировка.

Переводы в работе: 38
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Японский язык




„Потънаха ми гемиите“




Таинственная сарма




В Болгарии половина желающих уехать из страны врачей учит немецкий язык



Популярные языки за август 2013 года.


В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек


В Лондоне вручили премию Rossica лучшему молодому зарубежному переводчику русской литературы


Как получить кружку бюро переводов Фларус
Подарочная кружка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru