Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Глоссарий бюро переводов Фларус пополнился русскоязычным вариантом «Эпидемиологического словаря»

Отечественная наука развивалась обособленно от западных традиций, у нас появилась своя система терминологии, отличная от англоязычной, в соответствии с богатой традицией использования названий.

Philipp Konnov
17 Ноября, 2017

глоссарий

У переводчиков при работе над словарем возникли некоторые трудности, связанные с подбором русских эквивалентов иноязычным терминам. В Европе используются термины в английской транскрипции и произношении, однако в нашем языке лишь часть из них имеет неоспоримые эквиваленты. Чаще всего переводчик производил выбор между имеющимся рядом существующих терминов. Выбор определялся не по частотности использования, а по смыслу, по правильному способу действия. Поэтому не всегда наиболее употребляемы термины использовались как рекомендованные.

Словарь призван облегчить перевод научной литературы, написанной русскими и зарубежными авторами.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #глоссарий #словарь #термины #вариант #эквивалент #термин


Имена, означающие драгоценные камни и камни, названные в честь людей 23748

Твои глаза - сапфира два, Два дорогих сапфира. И счастлив тот, кто обретет Два этих синих мира… Генрих Гейне


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Модные английские слова в японских ксилографиях XIX века 1785

В Библиотеке Конгресса содержится много интересных материалов и книг. Одной из жемчужин можно назвать японские ксилографии 1887 года Камэкити Цунадзимы из серии "Коллекция модных английских слов"("Ryūkō eigo zukushi").


Нет подходящего слова в языке? Придумайте свое собственное, как Шекспир, или украдите 2362

Даже самый энциклопедически богатый язык может не иметь в арсенале своей лексики того или иного слова. Несколько примеров, как с подобной проблемой справлялись английские литературные гении, такие как Шекспир или Мильтон.




Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 34354

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


Китай отказывается от англоязычных заимствований 2839

Китайское правительство начало борьбу с иностранными заимствованиями в китайском языке. Речь, в частности, идет о запрете на использование англоязычных терминов и замену их исконно китайскими словами.


Любителям французского языка предлагают принять участие в игре Speakons français 3141

Современный разговорный французский язык буквально кишит заимствованиями из английского. Игра "Speakons français!", которая стартует на радиостанции RFI сегодня, поможет обнаружить такие слова и подобрать к ним французские эквиваленты. Участвовать в игре могут все слушатели радиостанции.


Бытовые термины и перевод: Лингвисты выпустят иллюстрированный словарь бытовых терминов русского языка 3894

Лингвисты из Института русского языка работают над составлением иллюстрированного словаря бытовых терминов русского языка, в который войдут около 2 тыс. слов.


Чешский сенат не разрешил перевод фамилий женщин на усеченную форму 3963

Чешский сенат не одобрил лингвистический проект отмены образования женских форм фамилий от мужских путем добавления суффикса "-ова". Таким образом, противоречивый вопрос, всплывающий в обществе не впервые, так и не был решен.


Twitter теперь доступен в переводе на баскский, чешский и греческий языки 2698

Интерфейс сервиса микроблогов Twitter перевели еще на три языка: баскский, чешский и греческий. Таким образом, общее число доступных пользователям языков на данный момент составило 33.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, заявление, документационный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



Перевод с хинди на английский: в Оксфордский словарь английского языка включили более 300 заимствований из хинди


В Германии любители языка назвали главных "извратителей" немецкой речи


Самые трудные слова для перевода (Часть 2)


Лингвистика становится метаязыком, языком описания для многих дисциплин - лингвист Григорий Крейдлин


В нашем бюро переводов завершен проект "Локализация терминала по торговле акциями Meta Trader"


Развитие лингвистики в будущем связано с компьютеризацией и интернетом


С 2011 года официальные словари включат некоторые термины интернет-сленга


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Велосипедный словарь
Велосипедный словарь



Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru