Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Китай отказывается от англоязычных заимствований

Китайское правительство начало борьбу с иностранными заимствованиями в китайском языке. Речь, в частности, идет о запрете на использование англоязычных терминов и замену их исконно китайскими словами.




В Китае лингвистам придется подобрать эквиваленты повсеместно использующимся англоязычным терминам для того, чтобы удовлетворить инициативу китайского правительства, направленную на очищение языка. Термины wi-fi, PDF, VIP, email, GDP и IQ исчезнут из китайского языка. На это, по крайней мере, рассчитывают власти Китая.

Следует отметить, что в Китае не в первый раз пытаются избавить язык от заимствований. Предыдущие попытки плодов не приносили, поэтому жители страны скептически относятся новой инициативе правительства.

Война с "американизацией" Китая ведется на многих фронтах: в экономике, политике и культуре. Одной из недавних инициатив властей стал запрет на показ нескольких популярных американских сериалов. Теперь и язык попал под прицелы политиков.

Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Наиболее читаемые

Архив

метки: заимствования, инициатива, Китай, лингвист, термин, эквивалент, запрет, китайский, англоязычный, английский




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Статьи на сайт", Общая тема, Переводчик №837

метки перевода:



Переводы в работе: 38
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:




Английский язык



Перевод на рунглиш: Офисные сотрудники в России разговаривают между собой на смеси русского и английского языков




Жириновский предлагает запретить использование иностранных аналогов русских слов





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru