|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Президент Молдовы призвал переименовать молдавский язык в румынский |
|
|
Президент Молдовы Николай Тимофти призвал внести изменения в конституцию страны в части названия государственного языка с молдавского на румынский. С таким заявлением он выступил на торжественном заседании в Академии наук Молдавии по случаю отмечаемого в республике праздника "Limba noastra" ("Наш язык").
"Мы этнические румыны, хотя и называем себя молдаванами. Кто этого не понимает, выступает против развития нашего государства. Усвоим и примем эту истину раз и навсегда и сосредоточимся на других проблемах", - заявил глава молдавского государства. По мнению Тимофти, внесение поправок в основной закон позволит избежать раскола среди населения страны, большая часть которого считает родным языком молдавский.
Президент Молдовы высказал мнение, что "молдаване - это искусственный этнос". Он добавил, что всегда делился об этом во время встреч с другими главами государств.
"Когда меня спрашивали, кто я по происхождению, я отвечал, что являюсь румыном, также как мои родители, предки и весь народ, который живет на этой земле", - рассказал академикам президент.
Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно.
Николай Гоголь
|
Языковые нормы румынского языка регулируются Румынской академией. В Молдове нормы молдавского языка регулируются Академией наук Молдовы, которая, однако, не признает его, как отдельный язык, приравнивая к румынскому языку. |
В румынском варианте самой популярной онлайн энциклопедии Wikipedia самой читаемой в 2015 году стала статья, посвященная классику румынской литературы Михаю Еминеску, набравшая более 400 тыс. просмотров. |
Ученые перевели мексиканскую Конституцию на язык майя в надежде на то, что новый документ поможет населению майя лучше понять свои права. |
Сегодня, 31 августа, в Молдове отмечается один из главных национальных праздников - День родного языка Limba noastra. Языка, о названии которого уже два с половиной десятилетия в республике не утихают споры. Языка, неоднократно использовавшегося в качестве предмета политических спекуляций, но от этого не менее любимого местными жителями. |
Рабочим языком ГУАМ теперь стал английский, а не русский. Инициатива принадлежит главе МИДа Украины Павлу Климкину. В этом году Украина приняла председательство в ГУАМ. |
Кондитерская во Франции Chocolaterie Gregory Feret вынуждена переименовать несколько видов сладостей, названия которых вызвали негативную реакцию антирасистских организаций и пользователей интернета, сообщают французские СМИ. |
Не знаете, почему ваш ребенок не хочет говорить на родном для вас языке? Такая проблема актуальна для многих семей, особенно где родители – иммигранты. Вот 10 самых распространенных причин этого явления. |
Поисковая система Google отказалась от молдавской языковой версии в пользу румынской. Теперь молдавским пользователям поисковик доступен на двух языках: румынском и русском. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Письмо для партнеров / Letter for partners
", Юридический перевод метки перевода: информационный, договоренность, свидетельство.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 41% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|