Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


В Москве назвали имена лучших преподавателей русской словесности зарубежья

В Москве назвали имена победителей международного конкурса на звание лучшего учителя русской словесности зарубежья. Торжественная церемония награждения состоялась в Большом дворце Музея-заповедника "Царицыно".

Наталья Сашина
25 Ноября, 2013

Всего в конкурсе в этом году участвовали почти 300 преподавателей русской словесности из СНГ и стран Балтии, Абхазии и Южной Осетии. Победителям вручили призы в 7 различных номинациях. Главная награда досталась преподавателю лицея им. Гоголя из Кишинева (Молдова) Ольге Брижатюк и преподавателю ГУО "Сновская средняя школа" (Белоруссия) Инне Винник.

По словам руководителя Россотрудничества Константина Косачева, присутствовавшего на торжественной церемонии награждения лауреатов конкурса, спрос на русский язык в мире как язык международного общения растет. Огромная заслуга учителей русской словесности заключается в том, что благодаря им удалось преодолеть сложный период для русского языка, отметил он. Глава Россотрудничества пообещал, что конкурс в дальнейшем будет проводиться на регулярной основе.


Поделиться:




Самым близким языком в лексическом плане к итальянскому является французский

Составители каталога Ethnologue рассчитали степень лексического сходства разных языков мира. Оказалось, что наиболее близким в лексическом плане к итальянскому языку является французский, имеющий с ним 87%-ное сходство.


Новым официальным поэтом США стала Трейси Смит

Лауреат Пулитцеровской премии в области поэзии 2012 года Трейси Смит выбрана новым официальным поэтом Библиотеки Конгресса США. 45-летняя поэтесса сменила на этом посту лауреата многочисленных литератуных премий Хуана Фелипе Эррера.


Самый переводимый писатель Аргентины первым выиграл премию имени Гарсиа Маркеса

В Колумбии наградили первого лауреата литературной премии имени Гарсиа Маркеса. Триумфатором стал писатель из Аргентины Гильермо Мартинес. Имя победителя также впишут в список лучших латиноамериканских писателей XXI века.




ЕГЭ по английскому языку с 2020 года станет обязательным

Единый государственный экзамен (ЕГЭ) по английскому языку с 2020 года станет обязательным. Об этом заявил министр образования и науки РФ Дмитрий Ливанов, выступая на форуме "Селигер".


Рустам Минниханов: молодежь должна знать четыре языка

На пресс-конференции в Казани 23 декабря 2012 г. президент Татарстана, подводя итоги пошедшего года, высказался по некоторым аспектам образования.


Часть предметов в школах Казахстана будут преподавать на английском языке

В образование РК внедряют трехъязычие. Так, в рамках этой программы часть предметов в школе будут преподавать на английском.


Казахам в России не хватает преподавания родного языка

Лидеры казахских общественных организаций поделились проблемами сохранения национальной культуры у казахов в России с журналистами радио Азаттык.


Чешскую Государственную премию за переводческую деятельность получил в этом году англист Гилски

28 октября Чешская республика отмечает День возникновения независимой Чехословацкой республики, и ежегодно в этот день вручаются Государственные премии президента страны.


В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве

В Якутии планируется Всероссийский экспертный центр по развитию многоязычия в киберпространстве при Совете по языковой политике.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: преподавание, изучение языка, словесность, язык международного общения, Молдова, лауреат, русский, конкурс, школа, награда, учитель



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Постановление / Bylaw", Судопроизводство: решения, постановления, иски, Переводчик №581

метки перевода: постановление, решение, уголовный, гражданин.

Переводы в работе: 39
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



В Крыму прошла конференция "Русский язык в поликультурном мире"


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Глоссарий авиационных терминов
Глоссарий авиационных терминов



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru