Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Народные слова - настоящий капкан

Редкие, самобытные болгарские слова - капкан для современного языка. В стремлении ярко выразить свою мысль публицисты намеренно делают ошибки при употреблении народной речи.





Очевидно, когда кто-то использует в своей речи народные слова и выражения, создает у собеседника яркое впечатление. Только языковеды могут определить точную меру употребления данной лексики, в противном случае народный языковой элемент рискует остаться непонятым.

Большинство народных слов используют в обычных текстах уже спорадически. Однако многие печатные издания Болгарии до сих пор "грешат" такой лексикой.
Например, текст из научно-популярного журнала: "Октоподът успял да разбие твърдия череп на костенурката" ("Осьминог успел разбить череп черепахи"), где неясно, что имел ввиду автор под словом "череп" - голову черепахи или ее панцирь. В болгарском языке существует народное слово "чиреп", малоизвестное широкой публике. Оно означает "осколок глиняного сосуда", т.е. "черепок". Таким образом, намеренное искажение устаревших слов создает капкан для современного болгарского языка.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #слова #самобытный #Болгария #болгарский


Англо-русский глоссарий терминов по стоматологии 5062

В наших глоссариях открылся новый раздел, посвященный терминам по стоматологии. Переводчикам, работающим с текстами в сфере клинической и теоретической стоматологии, будет полезно ознакомиться с базовыми терминами и терминологическими словосочетаниями.


Дебютная викторина бюро переводов Фларус

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Болгарские сказки на осетинском языке 2847

Впервые в Южной Осетии выпущена книга с Болгарскими народными сказками.


Мещренский язык 2310

Мещренский язык - самый богатый среди тайных профессиональных языков, это колоритная смесь албанского, болгарского, греческого, турецкого, румынского, итальянского.




"Гювеч" в переводе с болгарского - единство формы и содержания 4920

«Человеческая цивилизация вышла из глиняного горшка, как дух из бутылки» – известное болгарское изречение. Неразрывная связь современного мира с глубокой древностью неосознанно присутствует в каждом болгарском доме в виде глиняного горшка с крышкой и чудесного рецепта блюда. Интересно, что основой рецепта является сам глиняный горшок - гювеч. Так и переводится на болгарский глиняная посуда, которая дала имя этому блюду. Это чудесный пример, когда гармония формы и содержания создает совершенство вкуса.


"Откуда есть пошел" холодный болгарский суп таратор 5822

Древняя легенда гласит, что в далеких горах Хиндукуш праболгарский хан Таратор выдумал рецепт, которому дал свое имя.


Яхния: болгарское блюдо с турецкими корнями 7452

Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния».


Различия кириллических алфавитов славянских языков 4563

Специфика принятых в разных славянских странах вариантов кириллицы порой вызывает определенные проблемы. Здесь приводятся основные отличия в алфавитах и произношении наиболее распространенных славянских языков.


Популярные языки за август 2013 года. 3283

Краткий отчет о наиболее популярных языках в переводах, которые клиенты заказали в нашем бюро за август 2013 года.


В Москве названия улиц перевели на пять славянских языков 3282

Славянская культура вышла на улицы Москвы. В День славянской письменности и культуры названия центральных улиц и бульваров были переведены на украинский, болгарский, белорусский, сербский и македонский языки.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификация, заявление, документационный.

Переводы в работе: 92
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Перевод с языка животных на язык людей: Человеческая речь возникла из пения птиц и языка животных




На Канарах возрождают некогда популярный язык свиста сильбо гомеро




Гимн Киргизии лишится "благополучия"



В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек


Болгарский язык на "Евровидении"


Представляем новый проект бюро переводов, посвященный болгарскому языку.


Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Экспорт контента сайта на системе Liferay
Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта.



Глоссарий терминов в золотодобыче и ювелирном деле
Глоссарий терминов в золотодобыче и ювелирном деле



"Свадебная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru