В издание более 130 произведений классика русской литературы, его биография, а также выдержки из романа в стихах "Евгений Онегин". В качестве иллюстраций использованы рисунки Пушкина. Книгу, озаглавленную "Мой талисман" (My Talisman, The Poetry and Life of Alexander Pushkin), подготовил и представил американский писатель, поэт и переводчик Генри Джулиан Лоуэнфельд.
"Здесь, в основном, самые заветные, самые любимые произведения, - отметил в интервью Лоуэнфельд, рассказывая о единственном в своем роде сборнике, за который он в 2010 году был удостоен петербургской литературной премии "Петрополь". - Мне хотелось дать шанс широкой англоязычной публике увидеть "живого" Пушкина. Мне кажется, и русским будет интересно увидеть мой взгляд, как американского поэта, на Пушкина, на "наше все", как русские говорят".
В Институте русской литературы РАН высоко оценивают работу Лоуэнфельда. По словам директора института Всеволода Багно, переводы Лоуэнфельда "строго следуют пушкинскому ритму". "Сохранен порядок чередования рифм, без потери свободы", - отмечает он.