|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Мир русского слова |
|
|
Проект Европейского научного фонда (European Science Foundation) - European Reference Index for the Humanities and Social Sciences (ERIH PLUS) включает в себя научные и периодические издания на английском или других европейских языках.
Эта база данных была создана для доступности европейских исследований в сфере гуманитарных наук.
С 20 марта 2016 года научно-методический иллюстрированный журнал "Мир русского слова" включили в Европейский индекс цитирования по гуманитарным и общественным наукам (ERIH PLUS). Это явилось подтверждением его высокого научного уровня, как считает Максим Сергеевич Шишков - выпускающий редактор журнала, доцент кафедры русского языка как иностранного Санкт-Петербургского государственного университета.
Все издания, входящие в базу ERIH PLUS, соответствуют жестким европейским требованиям к научным публикациям.
Теперь все материалы, опубликованные в журнале "Мир русского слова" по вопросам изучения и преподавания русского языка и литературы, будут доступны широкой публике из разных стран.
Перед российскими авторами открылись новые возможности для предоставления отчетности и публикационной активности.
Журнал "Мир русского слова" в прошедшем году отметил свое 15-летие и вошел в новую редакцию Перечня рецезируемых научных изданий ВАК РФ.
Многие функции, которые можно выполнить при помощи S Pen, можно сделать и без него, но выглядеть это будет менее элегантно. Это касается и перевода текстов и веб-сайтов.
|
По данным ежегодного рейтинга SCImago Journal&Country Rank, Испания находится на 10-ом месте в мире по количеству публикуемых научных работ. |
В целях усовершенствования системы образования в арабском регионе иорданская IT-компания разработала проект электронной библиотеки, которая будет иметь инновационные функции. Разработчики надеются, что электронная библиотека будет широко использоваться в арабских университетах и других образовательных учреждениях. |
Журналист Science и ученый из Гарвардского университета Джон Боханон провел расследование, показавшее, что подавляющее большинство англоязычных научных журналов готово опубликовать псевдонаучные материалы без предварительной проверки фактов. |
В Лондоне состоялась встреча шейхи Моза бинт Насер аль Миснеды, председателя Катарского фонда образования, науки и общественного развития с мэром Лондона Борисом Джонсоном и британским министром культуры Эдом Вэйзи, в ходе которой были подняты вопросы взаимных интересов и сотрудничества Катара и Великобритании в сферах науки, образования и современных технологий. |
К такому выводу пришел специалист по научному переводу и геолог Скотт Монтгомери. |
Сегодня все больше и больше университетов вводят программы обучения, проходящие на английском языке, однако далеко не все воспринимают нововведение позитивно, так как считают, что оно подрывает изучение официальных языков Финляндии. |
На немецком языке в последнее время публикуется все меньше научных работ. Естественные науки, математика, биология, экономика - практически все работы в этих дисциплинах выходит на английском языке, а все проходящие на немецкой земле конгрессы не требуют присутствия переводчиков, так как обсуждения ведутся также на английском, пишет Die Welt. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | | | | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|