|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Слабое знание английского влияет на мировой рейтинг российских вузов |
|
|
 Так считает руководитель QS Intelligence Unit, QS Quacquarelli Symonds Ltd Бен Соутер.
 По мнению специалиста, большое внимание российским вузам стоит уделять развитию английского языка. Бен Соутер считает, что университеты должны большее число научных работ публиковать на английском языке. Кроме этого, традиционно публикации связывают не с определенным учебным заведением, а с Российской академией наук.
«Я не думаю, что РАН намеренно подавляет научную роль высших учебных заведений, – говорит Бен Соутер. – Нередко авторы научных работ одновременно сотрудники как вузов, так и академии наук. Поэтому им «выгодней» подавать свои публикации от имени РАН, а не университета. Однако этим они лишают вуз места в рейтинге научных работ».
QS Quacquarelli Symonds Ltd – одна из самых крупных и авторитетных рейтингов мировых вузов QS World University Rankings. В соответствии с майским Указом Президента России к 2020 году не меньше пяти вузов страны должны войти в ТОП-100 по версии мирового рейтинга.
С момента вступления в администрацию своего отца Иванка Трамп участвует в бесчисленных дипломатических мероприятиях по всему миру, включая февральский визит на Олимпийские игры в Пхенчхане и поездку на саммит Америки в этом месяце в Перу. Опыт государственного управления у нее отсутствует. Возможно, иностранные языки являются серьезным подспорьем в международных делах. |
Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета при поддержке научного журнала "Практики и интерпретации: журнал филологических, образовательных и культурных исследований" проводит третий конкурс художественных переводов с английского языка на русский 2020 года. |
Пользователи сети заметили, что Google Translate вытворяет странные вещи. Если ввести много повторяющихся букв и включить перевод с монгольского на русский, то можно получить очень интересный перевод. |
Если бы в 1900-х годах ученым сказали, что языком науки всего через сто лет станет английский язык, они вряд ли смогли бы сдержать смех. История XX века - это, скорее, не показательное восхождение английского языка, а последовательный упадок немецкого в качестве языка науки. Так считает профессор Принстонского университета Майкл Гордин, который сейчас работает над книгой "Научный Вавилон". |
Россия упрощает процедуру выдачи российского гражданства иностранцам, которые будут признаны носителями русского языка. Об этом сообщил премьер-министр Российской Федерации Дмитрий Медведев. |
Презентация книги прошла намедни в Элисте.
|
На немецком языке в последнее время публикуется все меньше научных работ. Естественные науки, математика, биология, экономика - практически все работы в этих дисциплинах выходит на английском языке, а все проходящие на немецкой земле конгрессы не требуют присутствия переводчиков, так как обсуждения ведутся также на английском, пишет Die Welt. |
ABBYY TextGrabber + Translator – программа, которая может распознавать сфотографированный на камеру смартфона или планшета текст, а также перевести его на другие языки. |
Лингвисты Общества немецкого языка (GfdS) назвали десять самых важных и популярных слов в Германии в уходящем 2011 году. Эти слова чаще других упоминались в общественных дискуссиях и отражают вопросы и темы, будоражившие общество на протяжении всего года. |
Показать еще
|
|
|
|
|