Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






О языке африкаанс

Новая статья на сайте бюро переводов Фларус о языке африкаанс и переводах на русский язык. Прекрасно понимая редкость языка в России, мы принимаем дополнительные усилия по поиску переводчиков с африкаанс.

Филипп К.
19 Июня, 2013

Африкаанс представляет собой вариант нидерландского (голландского) языка. Ряд слов, звучащих в современном нидерландском как архаизмы, вполне употребительны в африкаанс. Африкаанс уходит своими корнями в сельские диалекты, в то время как голландский язык складывался в городах. В языке африкаанс в отличие от нидерландского языка все гласные звуки назализованы. Различия также касаются интонации, характера ударения и некоторых изменений в области вокализма. Перевод с языка африкаанс на русский язык

Перевод с африкаанс на русский язык легко выполним для тех переводчиков, кто владеет нидерландским языком. Некоторые слова в лексике африкаанс были заимствованы из английского, французского, португальского и некоторых африканских языков.

Для переводчиков с языка африкаанс мы предлагаем работу. Для этого необходимо заполнить анкету на сайте "работа для переводчиков", чтобы редакторы бюро переводов Фларус могли иметь доступ к Вашим профессиональным возможностям.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #диалект #голландский #нидерландский #отличие #африкаанс #работа #статья #переводчик


Где в Африке говорят на испанском 9031

Ни для кого не секрет, что распространение испанского языка происходит настолько стремительно, что специалисты давно пророчат ему лидерские позиции. Тем не менее, мало кто знает, что на африканском континенте также есть государство, где испанский является официальным.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Праязык человечества 577

" И была по всей земле речь одна и одни и те же слова". (Тора)


Студенты во Фландрии хуже, чем когда-либо, владеют французским языком 1198

Согласно данным Университета Антверпена, фламандские студенты, которые обучаются на первых курсах вузов, владеют хуже, чем когда-либо прежде, вторым официальным языком Бельгии - французским.




Как испанцы узнают русский акцент 4742

Как бы мы в совершенстве ни владели иностранным языком, но носители, например, того же испанского практически всегда различают русский акцент. Проанализировав те или иные факторы, которые влияют на это обстоятельство, специалисты выделили несколько основных моментов.


12 нидерландских начальных школ станут двуязычными 1194

Согласно заявлению правительства Голландии, 12 голландских начальных школ перейдут со следующего учебного года на двуязычную англо-голландскую программу обучения.


В нидерландских школах стартует эксперимент по двуязычному образованию 1371

В школах Голландии стартует эксперимент по двуязычному образованию. По инициативе правительства Нидерландов, обучение детей в 12 образовательных учреждениях страны будет вестись на голландском и английском языках.


Оксфордский словарь обратился к общественности с просьбой о помощи в поиске книги XIX века 1399

Редакция Оксфордского словаря столкнулась с трудностями при подготовке своей очередной версии. При описании слова "revirginize" лингвисты не смогли найти книгу, указанную как первоисточник. Поэтому они обратились к общественности с просьбой о помощи в поиске книги, датированной 1852 годом.


In één van de steden van Vlaanderen waren de kinderen Nederlands te praten geobligeerd 1430

In de gemeente Zaventem waren kinderen en hun ouders hebben de plicht om op speelplaatsen en op andere plaatsen kinderen spreken in het Nederlands. Volgens de autoriteiten is deze maatregel zal helpen die geen Nederlands spreken, is het makkelijker om te integreren in de lokale socio-linguïstische omgeving.


PskovGU studenten waren geïnterviewd door de Nederlandse programmaleider 1543

Op 28 januari waren de adjunct-decaan van de Faculteit der vreemde talen en de leider van het Programma voor het Aanvullende Onderwijs Christina Kobyz met studenten die Nederlands studeren geïnterviewd door Wouter Kuperschoek, de leider van het Nederlandse nieuwsprogramma FocusTV. Dit interview zal in een film over de partnersteden geïntegreerd worden.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод статистических данных /Translation of statistical data", Математика и статистика, Переводчик №959

метки перевода: уникальный, изменение, эффективность, планирование, отчетность.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Бельгия заставит иностранцев освоить перевод с нидерландского, французского или немецкого языков для получения гражданства




Американская газета New York Times будет публиковать материалы в переводе на китайский язык




Как перевести текст с бельгийского, финляндского, еврейского и других несуществующих языков?



Translation Forum Russia-2010 обсудит необходимость обязательной сертификации переводчиков


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Словарь сокращений по вычислительной технике
Словарь сокращений по вычислительной технике



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru