Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Самой продаваемой книгой 2011 года в интернете стала биография Стива Джобса

Специалисты интернет-магазина Amazon.com утверждают, что самой продаваемой книгой 2011 года в интернете стала биография основателя компании Apple Стива Джобса.

Наталья Сашина
21 Декабря, 2011



В список основных бестселлеров, опубликованный Amazon.com, также вошли автобиография актрисы Тины Фей "Боссипэнтс" и "Украденная жизнь" Джейси Ли Дугард.

Самыми популярными среди читателей изданиями в 2011 году стали книги Эрика Ларсена "В саду зверей: Любовь, террор и американская семья в гитлеровской Германии", Дарси Чена "Затворница Милл Ривер", Паулы МакЛейн "Парижская жена: Роман", Джорджа Мартина "Танец с драконами: Песни льда и огня. Книга пятая", Джеймса Паттерсона "Теперь ты ее видишь" и Джона Гришэма "Стороны процесса".

Отметим, что книга Уолтера Исааксона "Стив Джобс" поступила в продажу 24 октября этого года, но попала в список бестселлеров задолго до этого - в июне. Изначально выпуск книги был запланирован на 21 ноября, однако после смерти Джобса начало продаж было перенесено на месяц.


Поделиться:




Календарь на 2015 год от бюро переводов "Фларус"

Получите наш фирменный календарь на 2015 год бесплатно! Это удобный и практичный аксессуар на рабочем столе на работе или дома.


После пожара продажи романа Гюго "Собор Парижской Богоматери" резко подскочили

После пожара в Нотр-Дам-де-Пари продажи романа Гюго "Собор Парижской Богоматери" через Amazon резко подскочили.


Amazon анонсировал литературную премию за произведения на английском языке

Американская компания Amazon анонсировала собственную литературную премию за произведения на английском языке с призом в 20 тысяч фунтов.




Amazon нацелился на переводы



Amazon потратит 10 млн. долл. на перевод

Amazon переключит свое внимание на то, что когда-то лежало в основе его бизнеса - книги. На прошлой неделе гигант электронной коммерции сообщил о своем намерении потратить в следующие пять лет 10 млн. долл. на финансирование перевода художественной литературы на английский язык.


На Украине перевод с немецкого языка биографии Тимошенко будет запрещен и уничтожен

На Украине будет запрещен и уничтожен перевод с немецкого языка биографии Юлии Тимошенко "Аферистка. Дело Тимошенко", написанной публицистом Франком Шуманом. Такое решение принял Дзержинский районный суд Харькова, удовлетворив иск помощника народного депутата Дмитрия Ильченко.


Financial Times опубликовал свой список главных трендов 2011 года

Ежегодно крупнейшие мировые издания публикуют список трендов уходящих лет. Списки бывают разными: от музыкальных коллективов и фильмов до наиболее употребимых в интернете выражений и слов. Financial Times опубликовал собственный список понятий, появившихся в 2011 году и используемых в большинстве СМИ.


Проблема перевода научных трудов не позволяет российским вузам выйти в топ рейтинга "Таймс"

По мнению экспертов, одной из главных проблем, которая не позволяет российским вузам занять высокие позиции в международном рейтинге высших учебных заведений, выходящем ежегодно по заказу британской газеты "Таймс", является проблема перевода на английский язык научных трудов.


В Нью-Йорке вышел на экраны фильм о переводчике Светлане Гайер, занимавшейся переводами произведений Достоевского

В конце июля в кинотеатрах Нью-Йорка начался показ документальной ленты швейцарского режиссера Вадима Ендрейко "Женщина с пятью слонами" (The Woman with the 5 Elephants), повествующей о работе и жизни лучшего переводчика произведений Ф.М.Достоевского на немецкий язык - Светлане Гайер.




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: Amazon, книга, бестселлер, биография, Стив Джобс, интернет, список, литература, рейтинг



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow, Russia Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Дополнительное соглашение №22 / Additional agreement #22", Договор, контракт, Переводчик №381

метки перевода: соглашение, фиксированный, стороны, средства.

Переводы в работе: 40
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Британский издатель романов Толкиена ознакомился с нелегальным переводом «Властелина колец» на русский язык


Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords)



Словарь русский-коми
Словарь русский-коми



Лингвистические викторины от бюро переводов Фларус






Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2019

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru