|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Мнение: английский язык должен состоять только из 850 слов |
|
|
Сколько слов в английском языке? По крайне скромным подсчетам не менее 250 000. Английская лексика составляет огромный пласт, в нем полно слов, означающих практически одно и то же. Get, obtain, procure, acquire. Shine, gleam, glow, shimmer, sparkle. Так ли они все необходимы?
Эксцентричный британский писатель С. К. Огден в 1930-е годы предложил новую форму английского языка со словарным запасом всего лишь из 850 слов. Он назвал свой проект Basic English, и был убежден, что это не только сделает язык более эффективным и простым в освоении, но и поможет мыслить яснее. Для общения достаточно выучить фразу "get off a boat" вместо "disembark" или "take away" вместо "remove".
Огден пришел к своему 850-словарному списку, проведя эксперимент по перефразировке огромного количества текстов. Слова, которые он в конечном итоге оставил, не всегда отличались краткостью и простотой: representative, apparatus, observation, а множество семантически элементарных слов и вовсе не попали в список: eat, want, forget. По его мнению, любая словесная идея может быть выражена небольшим количеством "операторов" — come, go, get, take, have, make, be и do. Так, eat предстало в форме "have a meal", want – "have a desire", forget – "go from memory."
Уинстон Черчилль был рьяным поклонником данной концепции и всячески продвигал идею Basic English. Он пытался убедить Франклина Рузвельта продолжать работу в данном направлении. Однако, Рузвельт не был настроен столь решительно и даже пошутил, что знаменитая речь Черчилля, когда он предлагал своей стране "blood, toil, tears, and sweat" вряд ли имела столь ошеломительный успех, если бы народу предложили "blood, work, eye water, and face water."
Несмотря на внимание мировых лидеров к идее Basic English, ей не суждено было стать реальностью. Сам Огден в своих работах использовал сложные семантические конструкции и абстрактные существительные, а уж язык Черчилля точно отличался особенной яркостью и экспрессивностью, которые нельзя было достичь, используя лишь скудные ресурсы Basic English.
Если вы видели фильм или читали книгу, то знаете, что «Голодные игры» - мрачная история борьбы за выживание в постапокалиптическом мире. Большая часть повествования происходит в диких лесах, и, видимо, не случайно имена некоторых персонажей фильма представляют собой замечательную этноботаническую коллекцию. |
На нашем сайте есть подробные инструкции для расчета стоимости перевода различных текстов в различных форматах файлов. Однако все чаще мы стали получать запросы, похожие на тот, что в заголовке. Стало очевидным, что требуется краткий ответ на конкретный вопрос вместо инструкции на все случаи и исходные данные. |
В канадской провинции Онтарио изобрели новую настольную лингвистическую игру "ВЛеКСеМы", которая стала лауреатом премии в сфере билингвального образования в номинации "Лучший учебный материал для билингвов". |
Раз в год Общество немецкого языка (GfdS) выбирает слова, которые наилучшим образом описывают самые важные события и общественное мнение в политических, экономических и социальных вопросах.
На четвертом месте оказалось слово «Russlandversteher«, которое дословно переводится как «понимающий Россию». |
По мнению американского лингвиста, ассоциированного профессора Колумбийского университета Джона Макуортера (John McWhorter), один из самых часто используемых элементов письменного английского языка - запятую - можно упразднить как пунктуационный символ. Это нисколько не навредит языку, считает ученый. |
Согласно результатам исследования, проведенного коммуникационной группой "Византия", российские пользователи самой крупной в мире социальной сети Facebook используют более циничную и агрессивную лексику, чем в других соцсетях. Исследование охватило пять соцсетей: Facebook, Twitter, "ВКонтакте", "Одноклассники" и "Мой Мир". |
В мире существует около 7 тыс. языков: часть из них широко распространена и насчитывает миллиарды носителей, другие - находятся на грани вымирания. Почему одни языки легче поддаются изучению? Какой язык труднее всего выучить, а какой, напротив, осваивается легче других? |
Лингвисты Челябинского Госуниверситета составили словарь армейского жаргона, исследовав лексику и фразеологию военнослужащих. |
На сегодняшний день довольно трудно определить, в каком из существующих языков больше всего слов. Проблема заключается в первую очередь в том, что в разных языках под отдельными словами можно понимать словоформы или однокоренные слова, не говоря уже о заимствованиях из других языков, которые за долгие годы употребления плотно интегрируются в словарь определенного языка и перестают восприниматься как иноязычные. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials
", Маркетинг и реклама метки перевода: продажа, коэффициент, себестоимость, результативность.
Переводы в работе: 92 Загрузка бюро: 41% |
|
|
| | | |
|
Экспорт контента сайта на системе Liferay Подготовка контента сайта для перевода на другой язык, локализации и создания языковой версии сайта. Процедура экспорта контента сайта, формат файлов экспорта. Стоимость перевода сайта. |
|
|
| | |
| |
|