Překladatelské novinky
Moskva,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 str. 2, z. 25
+7 495 504-71-35 od 9-30 do 17-30 hodin
info@flarus.ru | Objednat překlad


Presentace společnosti
Online výpočet ceny překladu






Češi se mají naučit cizí řeči novou metodou SMS jazyky

Nový a podle tvůrců revoluční projekt SMS jazyky vstupuje na český trh. Jeho cílem je naučit Čechy hovořit cizí řečí pomocí pravidelně zasílaných SMS zpráv se slovní zásobou a frázemi.

Miloš Hozda
15 Duben, 2011

Zájemci mohou využít speciální zpoplatněné služby, která jim pomůže prohloubit znalosti angličtiny, němčiny, francouzštiny a španělštiny. Na začátku týdne každý uživatel obdrží na e-mailovou adresu výukový plán s přehledem cílových frází, jejich překladem a mp3 nahrávkou k poslechu.

Následně bude zájemcům každý den na jejich mobilní telefony odeslána SMS zpráva se třemi klíčovými slovy, začleněnými do vět či frází. S pomocí mp3 nahrávek si následně studenti lépe zapamatují související gramatické struktury a naučí se správné výslovnosti.

Na konci týdne uživatelé obdrží přes e-mail kontrolní test se šesti frázemi, které je potřeba přeložit do cizího jazyka, popřípadě do češtiny. Tímto krátkým testem získají přehled o svém pokroku a potřebnou zpětnou vazbu.

Rozdělit se (sdělit)


Odeslal svůj článek Nejčtenější Archiv
tagy: #языки #обучение #телефон #проект #telefon #projekt


Какой язык насчитывает наибольшее количество слов? 93781

На сегодняшний день довольно трудно определить, в каком из существующих языков больше всего слов. Проблема заключается в первую очередь в том, что в разных языках под отдельными словами можно понимать словоформы или однокоренные слова, не говоря уже о заимствованиях из других языков, которые за долгие годы употребления плотно интегрируются в словарь определенного языка и перестают восприниматься как иноязычные.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Нововведение компании Google 869

Компания Google разработала технологию, которая упростит ведение переписки в почтовой службе Gmail.


Vícejazyčný konverzační slovník jako pomocník pro turisty a cestovatele 2424

S radostí Vám představujeme náš nový projekt, který byl vytvořen týmem redaktorů a překladatelů překladatelské agentury Flarus.




Multilanguage phrasebook for the convenience of tourists and travelers 2217

We are glad to present a new project created by the Flarus translation agency’s team of translators and editors.


В Японии запустят услугу перевода телефонных разговоров 1679

Японский оператор сотовой связи NTT Docomo с ноября начнет предоставлять услуги перевода разговоров по мобильным телефонам. Перевод будет выполняться в автоматическом режиме в реальном времени.


Мастер-класс для молодых переводчиков 2393

Немецкий культурный центр имени Гёте в Москве проведёт мастер-класс для молодых переводчиков.


Češi cizí jazyky příliš neovládají 1767

Podle nejnovějších výzkumů by se 54% Čechů v cizině ztratilo a neumělo by si říct o pomoc. Překvapením je, že ve stejné situaci by se ocitlo i 23% vysokoškoláků, kteří se cizí jazyk učili během studia. Celkově tak Češi ve znalostech jazyků oproti zbytku Evropy spíše zaostávají.


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика 1834

Агентство передовых оборонных исследовательских проектов США (DARPA) анонсировало запуск проекта BOLT (Broad Operational Language Translation), главной задачей которого станет разработка робота-переводчика, предназначенного для работы в "горячих" точках. Робот поможет американским военным устранить языковой барьер в общении с местным населением.


"Сколково" ищет разработчиков виртуальных онлайн- и офлайн-переводчиков 1665




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Poslední překlad:
"Экспертиза / Expertise", Технический перевод, Tlumočník №1035

tagy překladu: анализ, инспектор, технологический.

Nyní je v práci: 76
Zatížení kanceláře: 55%

Поиск по сайту:



Русские школы должны оставаться русскими



Новые правила белорусской орфографии предусматривают написание слова "Президент" с заглавной буквы



По нашим наблюдениям, в большинстве московских переводческих бюро каждые 2 года обновляется 80% всего персонала.


В России будет создан центр по развитию многоязычия в киберпространстве


В Казани прошла международная конференция, посвященная филологии и образованию.


Русский центр откроется в одном из университетов Бордо (Франция)


Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем японского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей японского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Глоссарий по ботанике
Глоссарий по ботанике



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru