Nyheder i oversættelemarked
Moskva,
Str. Bolshaya Molchanovka, 34 s. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 fra 9-30 til 17.30
info@flarus.ru | Bestille oversættelsen


On-line priskalkulation af Deres oversættelse






Flersprogede parlør til hjælpe for turister og rejsende

Vi er glade for at introducere vores nye projekt skabt af et team af redaktører og oversættere i oversættelseskontoret Flarus.


Mange af os rejser jævnligt til forskellige lande i verden. Til de lande, hvor de taler i tunger, som vi ofte ikke kender. Og vi ofte ikke engang vil have dem til at vide eller lære. Dette faktum var udgangspunktet for skabelsen af vores parlør. Hovedidéen i projektet er at tilbyde en kort liste af kun de mest essentielle sætninger og ord til daglig kommunikation. Selvfølgelig skal en meget kort liste ikke hjælpe at kommunikere alt, og den som er for længe skal gøre det vanskeligt at finde den rigtige sætning. Der er ikke kendt, hvad der er bedst. Så vi har gjort det til en regel, at eventuelle søgeordet bør ikke tage mere end tre sekunder. Helt personal af oversættelseskontoret hjælp ved udarbejdelse af listen over sætninger. Det sværeste var ikke at finde en sætning, men beslutte, hvorvidt det er så nødvendigt at indgå i Parlør på én side. Det er det navn, der vi gav til projektet på grund af ”reglen af tre sekunder”, fordi man behøver tre sekunder at finde sætningen i Parlør på én side.

Derudover var projektet meget interessant med hensyn af sproglig synsvinkel. I parløren er der mulighed for at se en oversættelse af sætninger på alle sprog.

En anden plus af vores Parlør på én side er et stort antal kombinationer af sprog (i øjeblikket er der 320 kombinationer), nogle sprogpar er relativt sjældne (f.eks kasakhisk-norsk, dansk, bulgarsk, etc.). Vi håber, at dette vil være særlig nyttig for turister, og hjælpe med at opbygge interkulturel kommunikation i hele verden.

Følg linket på ordene: OnePagePhrasebook.com



Mest læste Arkiv
mærker: #Parlør på én side #rejser #turisme #turist #parlør #et nyt projekt #de sprog #Разговорник на одной странице #путешествие #туризм #турист #разговорник #новый проект #языки


Кто такие чиканы? 4802

Чикан или тикан (яп. 痴漢, チカン, ちかん «развратник», «дурак») так в Японии называется фроттеризм. Или проще говоря, тиканами или чиканами называют любителей поприжиматься и пощупать находящихся рядом людей.


Викторина по американскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Популярные направления переводов за июль 2015 года 1032

Наиболее популярные языки и направления переводов за июль 2015 года.


Guía de conversación multilingüe – gran ayuda para los turistas y viajeros 2255

Estamos contentos de presentar nuestro nuevo proyecto creado por un equipo de editores y traductores de agencia de trducción Flarus.




Turist Ve Gezginler İçin Çok Dilli Konuşma Kılavuzu 3190

Flarus çeviri bürosunun editörleri ve çevirmenleri ekibi tarafından oluşturulan yeni projemizi sunmaktan mutluyuz.


В Казахстане выпустили русско-казахский разговорник для водителей 1793

Пособие издали в ДВД Павлодарской области. Так правоохранительные органы намерены повысить грамотность национального языка.


Multilanguage phrasebook for the convenience of tourists and travelers 2171

We are glad to present a new project created by the Flarus translation agency’s team of translators and editors.


ABBYY выпустила мобильный разговорник PhraseBooks для iOS 2051

Компания ABBYY Lingvo сообщила о выпуске новой разработки: разговорника PhraseBooks для мобильных устройств на платформе от Apple iOS 5.0 и выше. Приложение поддерживает английский, испанский, немецкий, итальянский и французский языки.


Международная ассоциация прикладной лингвистики (AILA) приглашает на конгресс в Австралию 1958

Следующий 17 Международный конгресс под девизом «Один мир – много языков» состоится в Брисбене (Австралия) с 10 по 15 августа 2014 г. В качестве принимающей стороны выступает Ассоциация прикладной лингвистики Австралии, которая приглашает гостей со всего мира.


Сайт Южно-Камчатского заказника перевели на английский язык 1806

Теперь сайт знаменитого российского заповедника, который находится на Камчатке, стал доступен иностранным пользователям. Разработчики запустили англоязычную версию официального интернет-ресурса заповедника.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Siste oversættelse:
"Горький шоколад с соленой карамелью / Bitter chocolate with salted caramel", Упаковка и тара, Oversætter №871

oversættelsesmærker: шоколад, продукты, ореховый, корица.

Andre vores overslttelser: 108
Bureauets belastning: 45%

Поиск по сайту:




Приложение для мобильного перевода Translate.Ru научили произносить слова и фразы



Новый раздел нашего сайта - "События и мероприятия"


Почти 60% чешских компаний требуют знания английского языка



Юные лингвисты в Сочи составили спортивные словари



September 27 - World Tourism Day


Туристический сайт составил рейтинг самых сексуальных языков


Одесса готовит экскурсоводов и гидов-переводчиков к Евро-2012


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Перевод (конвертация) документов формата JPEG, HEIC, PDF в формат DOC/DOCX редактора MS Word
Кратко об услуге конвертации документов из популярных графических форматов в редактируемый вид.



Глоссарий по вертолетной технике
Глоссарий по вертолетной технике



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru