Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


Сайт Южно-Камчатского заказника перевели на английский язык

Теперь сайт знаменитого российского заповедника, который находится на Камчатке, стал доступен иностранным пользователям. Разработчики запустили англоязычную версию официального интернет-ресурса заповедника.

Юлия Красникова
04 Декабря, 2012

Всего за пять лет число иностранных туристов, приезжающих в Кроноцкий заповедник, или Южно-Камчатский заказник, возросло вдвое. Чтобы облегчить зарубежным пользователям процесс получения информации, была создана английская версия ресурса.

Перевод затронул основные разделы сайта заповедника. Это больше 150 страниц. Чтобы изменить язык текста на странице, достаточно нажать на иконку с изображением флага России или Великобритании.

В англоязычной версии ресурса пользователям доступна вся информация об особенностях территории заказника, о животных, населяющих территорию, об уникальных в своем роде природных объектах. Кроме этого, иностранные посетителя сайта смогут составить свой маршрут экскурсий, ознакомиться со стоимостью платных услуг заказника и др.

Добавим, что на территории Кроноцкого заповедника установлены веб-камеры. В поле их зрения попадает Долина Гейзеров и Курильское озеро. Все желающие в онлайн-режиме могут любоваться гейзерами и наблюдать за медвежьей рыбалкой.


Поделиться:




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: английский, локализация, Россия, турист, туризм, сайт, ресурс, Камчатка, заповедник




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Межврачебное этическое совещание", Медицинский перевод, Переводчик №481

метки перевода: давление, больница, прогноз, совещание, решение, трубка, отделение.

Переводы в работе: 33
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Русский язык



September 27 - World Tourism Day


В Чехии могут в законодательном порядке запретить вывески на иностранных языках


Twitter перевели на пять азиатских языков


Туристический сайт составил рейтинг самых сексуальных языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2018

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru