Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новый год в Болгарии - Сурваки, Сурва, Васильовден

Новый год в Болгарии - народный праздник, отмечающий начало нового календарного года. Праздник распространен на всей болгарской этнической территории. Кроме широко известного названия праздника "Нова година" в Болгарии ночь с 31 декабря на 1 января называют также "Сурваки, Сурва, Васильовден".

Дамаскинова Жанна
30 Декабря, 2014

1 января Болгарская православная церковь отмечает память святому Василию Великому, откуда и происходит название праздника "Васильовден". Святой Василий известен как автор многочисленных проповедей и произведений богословской тематики, из которых свыше 300 сохранилось до наших дней. В Васильовден в церкви совершается божественная литургия. В этот день также принято поздравлять именинников: Васила, Василку и т.д.

новый год, в Болгарии, Васильовден, Сурва, Сурваки, 31 декабря, обычаи, традиции

В ночь с 31 декабря на 1 января в Болгарии, как и практически во всем мире, отмечают Новый год. Самое распространенное название праздника – Сурва или Сурваки. Считается, что оно произошло от иранского слова "сура", которое означает "мощь, сила". Например, "сур елен" переводится на русский язык как "могущий олень". Слово "сурва" означает "сильный". Так, в болгарских изречениях, касающихся пожеланий в новом году, это слово несет смысл благополучия, веселья и беззаботности. Некоторые историки связывают произхождение слова «сурва» с именем бога солнца у фракийцев. Его называли по-разному: Сурегет, Сургаст, Суротер, Сура. Частица "сур" имела значение солнца в древнем языке. Другими диалектными формами слова "сурва" являются "зура", "зора", "зарево".

Главным обычаем праздничной даты является "сурвакарство". Оно знакомо во всех уголках Болгарии. Взрослые и дети обходят дома своих близких и знакомых. Держа в руках украшенные кизиловые веточки, сурвакари желают здоровья, успехов и богатства. Самое распространенное пожелание звучит так: "Сурва, сурва година, весела година, златен клас на нива, червена ябълка в градина, едър клас на нива, пълна къща със коприна, голям грозд на лоза, живи-здрави догодина, догодина до амина!”

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #болгарский #новый год #Болгария #Васильовден #Сурва #Сурваки #обычай #традиция #праздник


III Международная научно-практическая конференция: "Multidimensional Translation: From Science to Arts" 3341

Балтийская международная академия, латвийская ассоциация переводчиков, а также кафедра славянских языков Университета им. Матея Бела (Словакия) приглашают преподавателей перевода, студентов, переводчиков принять участие в международной научно-практической конференции "Multidimensional Translation: From Science to Arts".


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Жесты приветствия в разных странах мира 3775

Каждая страна имеет свои уникальные обычаи и ритуалы, и иногда интерпретация конкретной ситуации может быть довольно запутанной, особенно когда речь идет о жестах.


Национальный день грамматики – время сложных вопросов и нелегких ответов 2034

Национальный день английской грамматики (11 марта) был введен сообществом «Продвижение правильной грамматики», и хотя последнее обновление своего веб-сайта это группа осуществляла в 2012 году, День Грамматики празднуют до сих пор.




«Цветение вишни» и другие традиции в переводе с японского 1954

Чудесные истории о красоте цветения сакуры в 5 японских терминах.


Болгарский праздник Баба Марта 2382

"Баба Марта днес направи чудни мартенички за всички: да cте живи и здрави, да ви е бяло сердцето и румено лицето!" ("Баба Марта сегодня приготовила для всех чудесные мартенички: будьте здоровы, живите долго со светлым сердцем и румяным лицом!")


6 января в Болгарии - праздник Богоявления, Йордановден или "Водици" 2074

Богоявление – один из самых почитаемых праздников в Болгарии, отмечается 6 января. Это день, в который Иоанн Предтеча крестил в реке Иордан Иисуса Христа. Празднуют также свой день именинники Иордан, Иорданка, Богдан, Богданка.


Национальные традиции и обычаи 2154

История каждого народа, развитие и пути становления нации тесно связаны с традициями и обычаями. Традиции и обычаи – это своего рода правила жизни того или иного народа.


Яхния: болгарское блюдо с турецкими корнями 6062

Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния».


Первая кулинарная книга азербайджанской кухни и кулинарных традиций издана в США 2419

В июне этого года первая обстоятельная кулинарная книга, посвященная тонкостям азербайджанской кухни, стала доступна англоязычным гурманам.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Благодарственное письмо / Letter of thanks", Образование

метки перевода: характеристика, образование, события, результативность.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Приветствия и поцелуи в испаноязычных странах


Различия кириллических алфавитов славянских языков



Mutlu yıllar!




Buon Natale e Buon Capodanno!



В России отпраздновали День русского языка



Поздравьте Ваших иностранных коллег с Новым Годом на их родном языке!



В Армении отпраздновали День Святых армянских переводчиков Саака и Месропа


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Глоссарий сокращений, используемых в системах сотовой связи
Глоссарий сокращений, используемых в системах сотовой связи



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru