Новости переводов
Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод
Презентация компании
Расчет стоимости перевода


«Цветение вишни» и другие традиции в переводе с японского

Чудесные истории о красоте цветения сакуры в 5 японских терминах.

Волгина Юлия
27 Апреля, 2015

hanami
Японская традиция "ханами" - любование цветущей Сакурой – сохранилась практически неизменной, начиная с восьмого века. Hanami в переводе с японского означает “любование цветами”. Этот обычай родился в восьмом веке во время периода Нара. Сегодня hanami чрезвычайно популярен во всей Японии, сопровождаемый живой музыкой и щедрыми «пикниками», на которых подаются onigiri (некрупные рисовые колобки, иногда с начинкой), hanami bentos (рис, рыба или мясо, сырые или маринованные овощи в одной коробке с крышкой) и hanami sake. К другим японским словам, связанным с природосозерцанием можно отнести momojigari (наблюдение за «танцем» осенних листьев), и tsukimi (наблюдение за луной).
сакура
hana yori dango
Фраза ‘hana yori dango’ буквально означает ‘яблочки вместо цветов’ и обычно используется в отношении того, кто предпочитает еду чему-то красивому или романтичному. Эта поговорка берет свои истоки в традициях hanami.

sakura
Согласно японским представлениям, цветение вишни, называемое Сакура, олицетворяет собой "дух Японии.” Другая известная поговорка звучит “Мертвые тела похоронены под Сакурой!” Эту жуткую цитату не следует понимать буквально, она говорит лишь о тех, кто “не верит в красоту цветения сакуры.”

umemi
Umemi – время созерцания цветения сливы, которое обычно происходит в конце зимы или ранней весной, как раз перед наступлением цветения Сакуры. Umeshu - японский ликер из сливы с богатым содержанием сахара и сакэ.

yozakura
Красота цветения вишни особенно очевидна при свете бледной Луны. Японцы столь убеждены в этом факте, что даже дали особое название этому явлению - Yozakura или ночь цветения вишни.


Поделиться:
Прислать свою статью




Ваш комментарий

Ваше имя:
Введите код с картинки:


Лингвовикторина о голландском языке


Наиболее читаемые

Архив

метки: вишня, сакура, цветение, традиция, обычай, японский, перевод, красота, дух




شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation Agency, Moscow Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Акт экспертизы", Юридический перевод, Переводчик №432

метки перевода: документация, патент, английский, инспектор, заявка, устройство, заявление.

Переводы в работе: 37
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Язык жестов



Каждый язык неповторим




Армянская Церковь отмечает праздник святых Переводчиков –Таргманчац




6 января в Болгарии - праздник Богоявления, Йордановден или "Водици"




Новый год в Болгарии - Сурваки, Сурва, Васильовден




Как переводится болгарский праздник "Баба Шарка"





Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:





Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2017

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
Мясницкая, д. 24, стр. 3, оф. 23
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru



Рейтинг@Mail.ru