Хотя до Нового года еще несколько месяцев, в лапландском Санта-Парке подготовка идет полным ходом. Как сообщает финская радиостанция YLE, Санта-Клаусу требуется помощник, владеющий русским языком.
Весь персонал Санта-Парка говорит на английском языке, поэтому вполне естественно, что кандидат, помимо русского, должен в совершенстве владеть английским языком. Переводчик со знанием русского языка требуется Парку, в частности, из-за большого наплыва русскоязычных туристов, которые не всегда говорят на английском. Другими требованиями, предъявляемыми к кандидату являются общительность, любовь к детям и увлеченность.
В лапландском Санта-Парке в период с ноября по январь - разгар сезона - работают около сотни сотрудников. Помимо переводчика для Санта-Клауса, в парке открыты вакансии гномов, помощниц жены Санта-Клауса и другие привлекательные позиции.
Справедливо отметить, что слово fake быстро приобретает популярность в 2017 году. И за этим словом — интересная этимология, которая уходит корнями в тайный сленг преступников начала 19 века. |
Поздравление от сотрудников бюро переводов Flarus. |
Необычные уроки немецкого языка дает россиянам рэпер Йост Хирте, приехавший специально для этого из Германии. Сейчас Йост помогает жителям Владимира познакомиться поближе с немецким через музыку. |
Сегодня, в третий четверг ноября, во Франции отмечается праздник молодого вина из региона Божоле. Традиция празднования нового вина (Нуво) возникла в XIX веке. |
Показать еще
|