Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Страховки разные нужны, страховки разные важны, или Страховой рынок в Германии

Страховой рынок Германии оказывает широкий спектр услуг, покрывающий все потребности будущих клиентов, как в сфере государственного страхования, так и частном секторе коммерческих организаций. В данной статье мы расскажем вам о некоторых немецких терминах, связанных со страхованием.




Динамика развития страхового рынка подтверждается ежегодным приростом объема поступления платежей, что, в свою очередь, свидетельствует о возрастании интереса немцев к страховым операциям. И речь идет не только об обязательном медицинском страховании (в переводе на немецкий - Krankenversicherung), которое может быть полностью частным (в переводе на немецкий - Private Krankenversicherung), в случае, например, предпринимателей или государственных чиновников, или же государственным, дополненным частной медицинской страховкой (Zusatzkrankenversicherung), например, на стоматологические услуги или так называемую «автогражданку» (Kfz-Versicherung).

Интерес вызывают страхование гражданской ответственности (Privathaftpflichtversicherung), которое позволяет материально обезопасить себя от претендующего на возмещение ущерба лица и не загнать себя в финансовую кабалу, и страхование на случай профессиональной нетрудоспособности (перевод на немецкий - Berufsunfähigkeitsversicherung), которые к обязательным не относятся. Последнее доступно даже школьнику, а плюсом является неизменность первоначального взноса независимо от выбранной в будущем профессиональной деятельности.

Также популярно частное пенсионное страхование (Private Rentenversicherung), являющееся, по сути, хорошей прибавкой к государственной пенсии, которая в силу определенных обстоятельств может оказаться недостаточной, и страхование домашнего имущества (Hausratversicherung) или страхование жилого здания (Wohngebäudeversicherung).

Страхование жизни (Risikolebensversicherung) могут потребовать в банке, поэтому и эта услуга пользуется спросом. Для детей рекомендуют такое направление социального страхования как страхование от несчастных случаев (Unfallversicherung), а лица, осуществляющие независимую трудовую деятельность, опасаясь, что «не пойдет дело» могут застраховаться на случай безработицы (в переводе на немецкий - Arbeitslosenversicherung).

Правовое регулирование страховой деятельности, ее финансовой стороны, лицензирование страховых компаний, а также защита прав страхователей осуществляется Федеральным ведомством страхового надзора в Берлине и его уполномоченными земельными органами.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #страховой #страхование #пенсия #страховка #Германия #немецкий #термин


Сколько слов насчитывается в русском языке 1116

Цифра дня.


Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Миннесоте подняли вопрос о переводе медицинской страховки с английского на арабский язык 1285

В Миннесоте (США) проживают и работают более 83,000 сомалийских иммигрантов. В основном они работают в торговых киосках, где продают сандалии, мобильные телефоны, молитвенные коврики и керамические изделия.




История переводов: Страхование 2110

Страхование – это особый вид экономических отношений, призванный обеспечить страховую защиту людей и их дел от различного рода опасностей. Переводы по страхованию занимают особую нишу в общей массе переводов.


Кризис вынудил европейцев начать учить немецкий язык 1270

По данным The Financial Times, число желающих выучить немецкий язык выросло на треть в прошлом году. При этом, больше всего желающих изучать язык Шиллера и Гете наблюдается встранах, которые больше других пострадали от долгового кризиса еврозоны - Испании и Греции.


Перевод с хинди на английский: в Оксфордский словарь английского языка включили более 300 заимствований из хинди 1893

Распространяющийся мультикультурализм приводит к тому, что в английский язык постоянно интегрируются слова из разных языков. В связи с этим составители Оксфордского словаря английского языка включили 374 слова с этимологией хинди.


За последнее десятилетие модный лексикон пополнился множеством новых слов 1761

Модная индустрия и, в частности, ее сегмент, создающий новые коллекции для мужчин, за последнее десятилетие пополнилась множеством неологизмов. Лингвисты, работающие над дополнениями Оксфордского словаря английского языка и ранее называвшие эти термины тайным языком модной индустрии, всерьез подумывают о их включении в словарь.


Дипломатический перевод: в Брюсселе представят российско-натовский терминологический словарь 1445

Презентация "Сводного глоссария Совета Россия - НАТО" состоится сегодня в Брюсселе. По информации из предисловия к словарю, он "призван представить согласованную базу терминов для совместной работы Совета Россия - НАТО".


В Германии любители языка назвали главных "извратителей" немецкой речи 1818

Врагом №1 немецкого языка назван глава телекоммуникационного гиганта Deutsche Telekom Рене Оберманн (Rene Obermann), который, по мнению Объединения любителей немецкого языка (VDS), виновен в чрезмерном использовании англоязычных слов в немецкой рекламе.



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки / Invoices", Юридический перевод, Переводчик №868

метки перевода:



Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции


В Самаре состоится международная лингвистическая конференция


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


История возникновения аббревиатуры "ОК"


Филологи из нескольких стран составят словарь крылатых библейских выражений


В Германии откроется первый европейский университет с преподаванием на языке жестов


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Транскреация или "Культурная адаптация" текстов для иностранной аудитории носителями языка



Международные коды авиакомпаний
Международные коды авиакомпаний



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2020

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2, оф. 25
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru